Tradução gerada automaticamente
À la mode (part. Konieur)
Bilouki
À moda (part. Konieur)
À la mode (part. Konieur)
Olha, olhaVoilà, voi–voilà
Ela–ela vem de Milão (brr)Elle–elle vient de Milano (brr)
OlhaVoilà
Ela vem de MilãoElle vient de Milano
Brt Beatz, prepara a batida, meu chapaBrt Beatz, cook the track, my G
Konieur, KonieurKonieur, Konieur
Ela vem de MilãoElle vient de Milano
Oh-oh-ohOh-oh-oh
Bilou, Bilou (grah)Bilou, Bilou (grah)
Bilou dos BilouBilou des Bilou
A mina quer um bebê, é isso mesmoLa copine, elle veut un bébé, ouais
A mina quer um bebêLa copine, elle veut un bébé
Konieur, KonieurKonieur, Konieur
Brr, rahBrr, rah
A garota quer um bebê, quer fazer sem camisinha (oh)La petite, elle veut un bébé, elle veut faire sans la capote (oh)
Eu disse pra ela: Traz duas ou três amigas pra ajudar, pra gente colocar a trap de volta na modaJ'lui ai dit: Ramène deux-trois copines pour t'aider, histoire qu'on remette la trap à la mode
Ela quer saber o que eu faço da vida (saber o que eu faço da vida), eu revendo notas de 10 e 20 (oh)Elle veut savoir c'que j'fais dans la vie (savoir c'que j'fais dans la vie), j'revends des 10 et des 20 (oh)
Meu amor, você quer entrar na minha vida? (Mas como?) eu tô colocando a trap de volta na moda (colocando a trap de volta na moda)Ma chérie, veux-tu rentrer dans ma vie? (Mais comment?) j'remets la trap à la mode (remets la trap à la mode)
Desde que estamos cheios de grana (grana), esses caras querem nossas vidas (oh)Depuis qu'on est pétés d'thunes (thunes), ces bâtards ils veulent nos vies (oh)
Ela me chupa, quer minha queda, quer todo meu dinheiro (meu dinheiro)Elle m'suce la bite, elle veut ma perte, elle veut tout mon fric (mon fric)
Tô na música e na droga (oh), ela desce quando eu tô empolgadoJ'suis dans la 'sique et la stup (oh), elle desend quand j'ai la trique
Depois do showcase, se você não quiser dar, traz sua amiga pra ela chupar meu pauAprès l'showcase s'tu veux pas donner, ramène ta copine qu'elle suck my dick
A tia do Zemmour, Ko'Ko' dos Bilou (bilou), hoje tá afiado, não fazemos melodrama (grah, grah)La tantine à Zemmour, Ko'Ko' des Bilou (bilou), aujourd'hui ça découpe, on fait pas de mélo' (grah, grah)
Sempre na adrenalina, bisso na bisso (oh), somos nós os chefes, os donos da cena (boum, grah, grah)Toujours en pétard, bisso na bisso (oh), c'est nous les patrons, les boss du réseau (boum, grah, grah)
Sempre no meio, somos os touros (olha, olha), sempre de quatro, fazendo o trabalho (olha, olha)Toujours en milieu, c'est nous les taureaux (voi–voilà), toujours en levrette, on fait le boulot (voi–voilà)
A garota é incrível, ela faz uns jogos (oh), ela fez plástica, tá fazendo tchébé-tchébé (tchébé-tchébé)La petite est terrible, elle fait des jeux (oh), elle a refait ses lolos, elle fait des tchébé-tchébé (tchébé-tchébé)
Como você tá? (Como você tá?) eh Ko'Ko' dos Ko'Ko', nãoÇa va ou ça va? (Ça va ou ça va?) eh Ko'Ko' des Ko'Ko', non
Faz tempo que eu deixei o bico (bico), o nível do cara tá pesado (pesado)Bien longtemps, j'ai barré l'intérim (intérim), le niveau du négro est terrible (terrible)
¿Cómo está? Bueno, bueno, te-shi, eu derrubo todos os otários¿Cómo está? Bueno, bueno, te-shi, j'rabats tous les boloss
Carregado no metrô, cocaína (ah) no nariz delaChargé à mort dans le métro, cocaïna (ah) dans son nez
Tamo junto com Ko'Ko dos Ko'Ko (oh), eu coloquei a máscara, olha a aura, ela achou que eu era Ko'Ko dos Ko'Ko (me manda suas tetas)On en brasse avec Ko'Ko des Ko'Ko (oh), j'ai mis la cagoule, téma l'aura, elle a cru qu'j'étais Ko'Ko des Ko'Ko (m'envoie ses lolos)
Eu tô enrolando um baseado, contando minhas grana (grana)J'roule un gros joint d'beuh, j'recompte mes talles (talles)
[?], minha segurança é meu ferro (ferro), mentalidade ODB, muito determinado[?], ma sécu c'est mon fer (fer), ODB mentalité, trop déter'
Não estamos nas paradas [?], você tá no chão, eu hamdoullah tô bemOn est pas dans les blazes [?], toi t'es à terre, moi hamdoullah ça va
Eu conheci os cheques e o fracasso (a vida), é meio que comer chequeJ'ai connu les chèques et l'échec (la vie), c'est un peu comme manger des check
Eu faço entrar, gasto com uma mina, não gosto do corpo dela, ele balançaJ'fais rentrer, j'dépense avec une tana, j'aime pas son body, il shake
Eu conto o papel, fazemos isso com felicidade (felicidade), ser sem coração é a chave da felicidade (felicidade)J'recompte le papel, on l'fait de bonheur (bonheur), être sans cœur, c'est la clé du bonheur (bonheur)
Só quero dar uma boa vida pra minha família, esse é meu objetivo, azelé, fumar da Cali', pegar umas putas (brr, rah)J'veux juste mettre bien ma famille, c'est ça mon but, azelé, fumer d'la Cali', baiser des putes (brr, rah)
A garota quer um bebê, quer fazer sem camisinha (oh)La petite, elle veut un bébé, elle veut faire sans la capote (oh)
Eu disse pra ela: Traz duas ou três amigas pra ajudar, pra gente colocar a trap de volta na modaJ'lui ai dit: Ramène deux-trois copines pour t'aider, histoire qu'on remette la trap à la mode
Ela quer saber o que eu faço da vida (saber o que eu faço da vida), eu revendo notas de 10 e 20 (oh)Elle veut savoir c'que j'fais dans la vie (savoir c'que j'fais dans la vie), j'revends des 10 et des 20 (oh)
Meu amor, você quer entrar na minha vida? (Mas como?) eu tô colocando a trap de volta na moda (colocando a trap de volta na moda)Ma chérie, veux-tu rentrer dans ma vie? (Mais comment?) j'remets la trap à la mode (remets la trap à la mode)
Desde que estamos cheios de grana (grana), esses caras querem nossas vidas (oh)Depuis qu'on est pétés d'thunes (thunes), ces bâtards ils veulent nos vies (oh)
Ela me chupa, quer minha queda, quer todo meu dinheiro (meu dinheiro)Elle m'suce la bite, elle veut ma perte, elle veut tout mon fric (mon fric)
Tô na música e na droga (oh), ela desce quando eu tô empolgadoJ'suis dans la 'sique et la stup (oh), elle desend quand j'ai la trique
Depois do showcase, se você não quiser dar, traz sua amiga pra ela chupar meu pauAprès l'showcase s'tu veux pas donner, ramène ta copine qu'elle suck my dick



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bilouki e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: