395px

Caerula

Bin (Japão)

Caerula

gozen rei ji kōkasen o nazoru
Gozen rei ji kōkasen o nazoru
genjitsu wa tsurasugiru nda
genjitsu wa tsurasugiru nda
daijōbu tte uso o tsuite
daijōbu tte uso o tsuite
onaji yōna hi o kurikaesu
onaji yōna hi o kurikaesu

kao no nai shisen ni obiete
kao no nai shisen ni obiete
jīshiki ni kui korosareru
jīshiki ni kui korosareru
okubyō de hikyōna bokura wa
okubyō de hikyōna bokura wa
yowai mono o 嗤 tte ikiteru
yowai mono o waratte ikiteru
kutabireta asa to yūutsuna yoru
kutabireta asa to yūutsuna yoru
tameikimajiri no mēdē
tameikimajiri no mēdē
taikutsuna hibi no kanjōsen
taikutsuna hibi no kanjōsen
shūten wa mienai
shūten wa mienai

ashita o egaite yume o utsushite
ashita o egaite yume o utsushite
dare mo furenai jibun no sekai o
dare mo furenai jibun no sekai o
ashita ni tsunaide wasurenaide
ashita ni tsunaide wasurenaide
aoi mama no kimi de iru tame ni
aoi mama no kimi de iru tame ni

gozen rei ji gamen o nazoru
gozen rei ji gamen o nazoru
taikutsu shinogi no jinsei
taikutsu shinogi no jinsei
uso hakide tsumaranai bokura wa
uso hakide tsumaranai bokura wa
haribote no shigeki o musaboru
haribote no shigeki o musaboru

kawaranai asa to kodokuna yoru
kawaranai asa to kodokuna yoru
tameikimajiri no mēdē
tameikimajiri no mēdē
haguruma mawasu hibi no shūshinkei
haguruma mawasu hibi no shūshinkei
sora no iro mo wasureta
sora no iro mo wasureta

ashita o miagete yume o utsushite
ashita o miagete yume o utsushite
dare mo furenai jibun no sekai o
dare mo furenai jibun no sekai o
ashita ni tsunaide kowasanaide
ashita ni tsunaide kowasanaide
orokana mama no kimi de iru tame ni
orokana mama no kimi de iru tame ni

Caerula

Observando as linhas do relógio às zero horas
A realidade é esmagadora
Dizendo mentiras de que está tudo bem
Repetindo dias iguais

Assustado com olhares vazios
Devorados pela consciência
Nós, covardes e fracos,
Vivemos zombando dos fracos
Manhãs exaustas e noites solitárias
Suspiros misturados com mediocridade
Linhas de emoção dos dias entediantes
O fim não pode ser visto

Pintando o amanhã, refletindo sonhos
Criando nosso próprio mundo intocado
Conecte-se ao amanhã, não se esqueça
Para que você permaneça como você é, azul

Observando a tela às zero horas
Uma vida monótona e entediante
Dizendo mentiras sem sentido
Nós nos deleitamos com estímulos vazios

Manhãs inalteradas e noites solitárias
Suspiros misturados com mediocridade
Os nervos do cotidiano giram como engrenagens
Esquecemos até mesmo a cor do céu

Olhando para o amanhã, refletindo sonhos
Criando nosso próprio mundo intocado
Conecte-se ao amanhã, não quebre
Para que você permaneça como um tolo

Composição: Bin