Tradução gerada automaticamente

The Road To Morocco
Bing Crosby
The Road To Morocco
We're off on the road to Morocco
This camel is tough on the spine (hit me with a band-aid, Dad)
Where they're goin', why we're goin', how can we be sure
I'll lay you eight to five that we'll meet Dorothy Lamour (yeah, get in
line)
Off on the road to Morocco
Hang on till the end of the line (I like your jockey. Quiet)
I hear this country's where they do the dance of the seven veils
We'd tell you more (uh-ah) but we would have the censor on our tails (good
boy)
We certainly do get around
Like Webster's Dictionary we're Morocco bound
We're off on the road to Morocco
Well look out, well clear the way, 'cause here we come
Stand by for a concussion
The men eat fire, sleep on nails and saw their wives in half
It seems to me there should be easier ways to get a laugh
(shall I slip on my big shoes?)
Off on the road to Morocco
Hooray! Well blow a horn, everybody duck
Yeah. it's a green light, come on boys
We may run into vilains but we're not afraid to roam
Because we read the story and we end up safe at home (yeah)
Certainly do get around
Like Webster's Dictionary we're Morocco bound
We certainly do get around
Like a complete set of Shakespeare that you get
in the corner drugstore for a dollar ninety-eight
We're Morocco bound
Or, like a volume of Omar Khayyam that you buy in the
department store at Christmas time for your cousin Julia
We're Morocco bound
(we could be arrested)
A Estrada Para Marrocos
Estamos na estrada para Marrocos
Este camelo é duro pra coluna (me dá um curativo, pai)
Pra onde vamos, por que estamos indo, como podemos ter certeza
Aposto que vamos encontrar a Dorothy Lamour (é, fica na fila)
Na estrada para Marrocos
Segura firme até o fim da linha (gosto do seu jóquei. Quieto)
Ouvi dizer que neste país eles fazem a dança dos sete véus
Poderíamos contar mais (uh-ah) mas teríamos a censura no nosso pé (bom garoto)
Com certeza estamos rodando por aí
Como o dicionário Webster, estamos a caminho de Marrocos
Estamos na estrada para Marrocos
Olha, limpa o caminho, porque lá vamos nós
Prepare-se para uma concussão
Os homens comem fogo, dormem em pregos e cortam suas esposas ao meio
Parece que deveria haver maneiras mais fáceis de dar risada
(devo calçar meus sapatos grandes?)
Na estrada para Marrocos
Viva! Então toca um instrumento, todo mundo se agacha
É, é luz verde, vamos lá, rapazes
Podemos encontrar vilões, mas não temos medo de vagar
Porque lemos a história e acabamos seguros em casa (é)
Com certeza estamos rodando por aí
Como o dicionário Webster, estamos a caminho de Marrocos
Com certeza estamos rodando por aí
Como um conjunto completo de Shakespeare que você compra
na farmácia da esquina por um dólar e noventa e oito
Estamos a caminho de Marrocos
Ou, como um volume de Omar Khayyam que você compra na
loja de departamentos no Natal para sua prima Julia
Estamos a caminho de Marrocos
(podemos ser presos)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bing Crosby e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: