Tradução gerada automaticamente

Gravity
Biohazard
Gravidade
Gravity
Sinto um peso que me puxa pra baixo,I feel a weight that's pulling me down,
Mas meu reflexo é tentar escapar,But my reflex is to try to break out,
A natureza dá o instinto de luta ou fuga,Nature gives fight or flight syndrome,
Mas meus pés ficam no chão, assim eu cresci,But my feet stay on the ground that's how I've grown,
Criado pra resistir à gravidade de tudo que me fode,Bred to resist the gravity of anything that's fucking with me,
Instintos de sobrevivência pulsando nas minhas veias,Survivalist instincts through my veins are pounding,
Transfundido ao nascer pelo meu entorno urbano.Transfused at birth by my urban surroundings.
A gravidade não me deixa voar,Gravity won't allow me to fly,
Me puxa pra baixo, a dor, não vou chorar,It pulls me down, the pain, I won't cry,
Resistência e vontade alimentadas pela fome,Resistance and drive fueled by hunger,
O que não me mata me deixa mais forte.What doesn't kill me makes me stronger.
Eu simplesmente não posso deixar as merdas me afetarem,I just can't let shit get to me,
Tenho que refletir sobre o que o pop me ensinou,Got to reflect back on what pop taught me,
Ser seu próprio homem, não importa o que aconteça,To be your own man no matter what,
Nunca recuar e seguir sua intuição,To never back down, and follow your gut,
Instinto, algo que ele disse que eu saberia,Instinct, something he said that I'd know,
Algo que eu levaria aonde quer que eu vá,Something that I'd carry wherever I go,
Ele me disse que um dia eu teria que lutar pra ser livre,He told me someday I'd have to fight to be free,
E resistir ao peso da gravidade.And resist the weight of gravity.
Mãos calejadas enxugam lágrimas,Calloused hands wipe away tears,
Da dor de um homem quebrado pelos anos,Of the pain of a man broken by years,
Um tiro silencioso que ninguém ouve,A silent shot that nobody hears,
Uma arma fumegante dos nossos próprios medos,A smoking gun of our own fears,
Meu pai trabalhou a vida toda e pra quê,My father worked all his life and for what,
Dia após dia, preso em uma rotina,Day in, day out, caught in a rut,
A dor da apatia, cortante como lâmina,The pain of apathy, razor-sharp cutting,
Mas eu vou garantir que ele não morra em vão.But I'll make sure he doesn't die for nothing.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Biohazard e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: