Tears Of Blood
Biohazard
Lágrimas de Sangue
Tears Of Blood
Eu sento e sou pego por meus tormentos a cada noite
I sit and pick my brain each night
Com um machado na mão segurou firme
With an axe in my hand held tight
Corto meu nariz para ofender meu rosto
Bity my nose to spite my face
Me matar, eu não posso escapar da corrida dos ratos
Killing myself, I can't escape the rat race
Chafurdando na garganta profunda miséria
Wallowing in neck-deep misery
Dissidência areia movediça, livre de pressão
Quicksand dissent, pressure free
Feridas mais profundas são auto-infligido
Deepest wounds are self inflicted
Devo esperar ser visitado
Should I hope to be vincited
Sempre sozinho, o aborto da sociedade
Always alone, society's abortion
Auto-mutilação, a partição diária
Self mutilation, the daily partion
Ressentido futuro produz passado esperançoso
Resentful past breeds hopeful future
Com lágrimas de sangue, remover as suturas
With tears of blood, I remove the sutures
Morrendo por dentro, as emoções se escondem
Dying inside, emotions they hide
Danos Irreparáveis das lágrimas que chorei
Irreperable damage from the tears that I've cried
Eu escalo do esgoto, os anos que eu tenho
I climb from the sewer, the years that I have
Gasto
spent
Auto-mutilação ou meu ambiente
Self mutilation or my environment
[Refrão 2x:]
[Chorus 2x:]
Lágrimas de sangue, lágrimas de sangue
Tears of Blood, Tears of Blood
Eu choro, eu choro
I cry, I cry
Lágrimas de sangue, lágrimas de sangue
Tears of Blood, Tears of Blood
Eu vou morrer
I die
Negar a mim mesmo por medo de ser
Deny myself for fear of being
É mais agora, que meu coração parou de bater
Is it over now, has my heart stopped beating
Deitado aqui simplesmente vencer o eu
Lying here just self defeating
Minha mente está vazia, ela não vai parar de sangrar
My mind is empty, it won't stop bleeding
Raiva torcida grita em minha mente
Twisted anger screams my brain
Escorado na parede eu penduro na dor
Over the edge, I hang in pain
Boca fechada cala meu espírito, não engulirei
Mouth locked shut my mind won't swallow
Com lágrimas de sangue por si só eu chafurdar
With tears of blood alone I wallow
Ninguém para culpar exceto a mim mesmo
No one to blame except myself
O que você chama de masoquismo eu chamo de riqueza
What you call masochism I call wealth
Talvez seja apenas uma questão de orgulho
Maybe its just a matter of pride
Doce demais para acabar com o suicídio
Too sweet to end with suicide
Descasque e purifique, derramar sal na ferida
Peel the scub, pour salt in the wound
Me torturando, eu estou sempre condenado
Torturing myself, I'm forever doomed
Olhar para o leste e oeste a cada lua
Looking east and west each and every moon
Uma boa noite de sono vem logo à alguém
A peaceful rest comes somebody soon
Ninguém para culpar a mim mesmo esperar
No one to blame expect myself
O que você chama de masoquismo eu chamo de riqueza
What you call masochism I call wealth
A vida é a morte e nós vivemos no inferno?
Is death life and do we live in hell?
[Chorus 3x / Lead]
[Chorus 3x / Lead]
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Biohazard e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: