Negative Folk Song
Si la rose à peine éclose
Est déjà morte
Si tu continues à faire semblant
Si un importun vient frapper
A ma porte
Si c'est important
Négative
Folk song
Si les jeux sont faits
Finissons-en et vite
Si c'est pas dans ton tempérament
Si les béotiens restent des néophytes
Si bêtes et méchants
Négative
Folk song
Dans l'estuaire
Je respire
Par la bouche
Et j'aspire à une vie
En tout point meilleure
Meilleure en tout point
Dans l'annuaire
Je m'inspire
Car ces vers
Sont les pires
Demain me fait peur en tout point
En tout point me fait peur
Négative
Folk song
Si tu pars une heure
Avant que je te quitte
Si tu passes en revue les passants
Si le moindre sous-entendu est tacite
Si c'est décevant
Négative
Folk song
Si la rose à peine éclose
Est déjà morte
Si tout ça doit finir dans le sang
S'il faut toujours employer
La manière forte
S'il le faut vraiment
Négative
Folk song
Canção Folk Negativa
Se a rosa mal desabrochada
Já está morta
Se você continua fazendo de conta
Se um importuno vem bater
Na minha porta
Se isso é importante
Negativa
Canção folk
Se os jogos estão feitos
Vamos acabar logo com isso
Se não é do seu jeito
Se os ignorantes continuam sendo novatos
Se são burros e malvados
Negativa
Canção folk
Na foz
Eu respiro
Pela boca
E anseio por uma vida
Em todos os aspectos melhor
Melhor em todos os aspectos
No catálogo
Eu me inspiro
Porque esses versos
São os piores
Amanhã me dá medo em todos os aspectos
Em todos os aspectos me dá medo
Negativa
Canção folk
Se você sai uma hora
Antes de eu te deixar
Se você observa os transeuntes
Se o menor subentendido é tácito
Se isso é decepcionante
Negativa
Canção folk
Se a rosa mal desabrochada
Já está morta
Se tudo isso deve acabar em sangue
Se sempre é preciso usar
A força bruta
Se realmente for necessário
Negativa
Canção folk
Composição: Benjamin Biolay