exibições de letras 20.831

Ton Héritage

Benjamin Biolay

Letra

Significado

Sua Herança

Ton Héritage

Se você ama as noites de chuvaSi tu aimes les soirs de pluie
Meu filho, meu filhoMon enfant, mon enfant
As ruas da ItáliaLes ruelles de l'Italie
E não espectadoresEt les pas des passants
A eterna ladainhaEternelle litanie
Das folhas mortas ao ventoDes feuilles mortes dans le vent
Que dão um ultimo gritoQui poussent un dernier cri
Grite meu filhoCrie, mon enfant

Se você gosta de brilhanteSi tu aimes les éclaircies
Meu filho, meu filhoMon enfant, mon enfant
Dê um mergulho à meia-noitePrendre un bain de minuit
No grande oceanoDans le grand océan
Se você gosta da vida ruimSi tu aimes la mauvaise vie
Seu reflexo na lagoaTon reflet dans l'étang
Se você quiser os seus amigosSi tu veux tes amis
Perto de você o tempo todoPrès de toi tout le temps

Se você ora quando a noite caiSi tu pries quand la nuit tombe
Meu filho, meu filhoMon enfant, mon enfant
Se não fizer túmulos floridosSi tu ne fleuris pas les tombes
Meus queridos, os ausentesMes chéris, les absents
Se você tem medo da bombaSi tu as peur de la bombe
E do céu grande demaisEt du ciel trop grand
Se você conversar com sua sombraSi tu parles à ton ombre
OcasionalmenteDe temps en temps

Se você ama a maré baixaSi tu aimes la marée basse
Meu filho, meu filhoMon enfant, mon enfant
O sol sobre o terraçoLe soleil sur la terrasse
E a lua sob o ventoEt la lune sous le vent
Se os seus caminhos freqüentemente se perdemSi l'on perd souvent ta trace
Quando chega a primaveraDès qu'arrive le printemps
Se você exceder a vidaSi la vie te dépasse
Vá meu filhoPasse mon enfant

Não é sua culpaCa n'est pas ta faute
É sua herançaC'est Ton héritage
E vai ser pior aindaEt ce sera pire encore
Quando você tiver minha idadeQuand tu auras mon âge
Não é sua culpaCa n'est pas ta faute
É sua carne, seu sangueC'est ta chair, ton sang
Terá que fazer comIl va falloir faire avec
Ou melhor, semOu plutôt sans

Se você esquecer os nomesSi tu oublies les prénoms
Endereços e as idadesLes adresses et les âges
Mas quase nunca soarMais presque jamais le son
Como uma voz, um rostoD'une voix, un visage
Se você ama o que é bomSi tu aimes ce qui est bon
Se você vê miragensSi tu vois des mirages
Se você prefere ParisSi tu préfères Paris
Quando a tempestade vemQuand vient l'orage

Se você gosta de sabores amargosSi tu aimes les goûts amers
E todos os invernos brancosEt les hivers tout blancs
Se você ama os últimos brindesSi tu aimes les derniers verres
E mistérios perturbadoresEt les mystères troublants
Se você gosta de sentir a terraSi tu aimes sentir la terre
E acender o vulcãoEt jaillir le volcan
Se você tem medo do vazioSi tu as peur du vide
Esvazie meu filhoVide mon enfant

Não é sua culpaCa n'est pas ta faute
É sua herançaC'est Ton héritage
E será pior aindaEt ce sera pire encore
Quando você tiver a minha idadeQuand tu auras mon âge
Não é sua culpaCa n'est pas ta faute
É sua carne, seu sangueC'est ta chair, ton sang
Terá que fazer comIl va falloir faire avec
Ou melhor, semOu plutôt sans

Se você gosta de sair antesSi tu aimes partir avant
Meu filho, meu filhoMon enfant, mon enfant
Antes que o outro desperteAvant que l'autre s'éveille
Antes que ele te deixe no esquemaAvant qu'il te laisse en plan
Se você tem medo do sonoSi as peur du sommeil
E do céu grande demaisEt du ciel trop grand
Se você ama o autono vermelhoSi tu aimes l'automne vermeil

Maravilha sangue vermelhoMerveille, rouge sang

Se você tem medo da multidãoSi tu as peur de la foule
Mas suporta as pessoasMais supporte les gens
Se os seus ideais se desmoronamSi tes idéaux s'écroulent
A noite de seus 20 anosLe soir de tes 20 ans
E se tudo se desenrolarEt si tout se déroule
Nunca como em seus planosJamais comme dans tes plans
Se você é apenas uma pedra que rolaSi tu n'es qu'une pierre qui roule
Role o meu filhoRoule mon enfant

Não é sua culpaCa n'est pas ta faute
É sua herançaC'est Ton héritage
E vai ser pior aindaEt ce sera pire encore
Quando você tiver a minha idadeQuand tu auras mon âge
Não é sua culpaCa n'est pas ta faute
É sua carne, seu sangueC'est ta chair, ton sang
Terá que fazer comIl va falloir faire avec
Ou melhor, semOu plutôt sans

Meu filho ... meu filho ...Mon enfant...Mon enfant...

Composição: Benjamin Biolay. Essa informação está errada? Nos avise.
Enviada por carla e traduzida por Leticia. Revisão por Christian. Viu algum erro? Envie uma revisão.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Benjamin Biolay e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção