Tradução gerada automaticamente

Navigate
Biometrix
Navegar
Navigate
Eu sou um toloAm I a fool
Para segurar?For holding on?
Você poderia chamar de típicoYou could call it typical
Eu nunca fui tão sensatoI Never was so sensible
E caindoAnd falling down
Tantas vezesSo many times
Não tem medo de arriscar tudoNot afraid to risk it all
Nunca quis ficar confortávelNever wanted comfortable
Eu ainda ando por essas estradas vaziasI still walk those empty roads
Para sentir que estou voltando para casaTo feel like I’m coming home
O que não me quebra, não me quebraWhat doesn’t break me, doesn’t break me
Só pode tornar esse sentimento mais forteCan only make this feeling stronger
E eu iria a mil milhasAnd I’d go a thousand miles
Caia mil vezesFall down a thousand times
Navigaaate me, Navigaaate MeNavigaaate me, Navigaaate Me
Através dos dias de chuva e trovãoThrough the days of rain and thunder
Me navegue, navi-navi me navegue, navi, naviNavigate me, navi-navi navigate me, navi, navi
Me navegue, me navegue, me navegueNavigate me, navigate me, navigate me
Eu ainda ando por essas estradas vaziasI still walk those empty roads
Para sentir que estou voltando para casaTo feel like I’m coming home
Me navegue, navi-navi me navegue, me navegueNavigate me, navi-navi navigate me, navigate me
Me navegue, navi-navi me navegue, me navegueNavigate me, navi-navi navigate me, navigate me
Não tenho arrependimentosGot no regrets
Não há planos de backupNo backup plans
Só pode ir em um caminhoIt can only go one way
Eu não me importo com o que alguém possa dizerI dont care what anyone might say
E eu vou continuarAnd I’ll carry on
Ainda continua forteStill going strong
Nunca retido pela multidãoNever held back by the crowd
Vou fazer isso de alguma formaGonna make it there somehow
Eu ainda ando por essas estradas vaziasI still walk those empty roads
Para sentir que estou voltando para casaTo feel like I’m coming home
O que não me quebra, não me quebraWhat doesn’t break me, doesn’t break me
Só pode tornar esse sentimento mais forteCan only make this feeling stronger
E eu iria a mil milhasAnd I’d go a thousand miles
Caia mil vezesFall down a thousand times
Navigaaate me, Navigaaate MeNavigaaate me, Navigaaate Me
Através dos dias de chuva e trovãoThrough the days of rain and thunder
Eu ainda ando por essas estradas vaziasI still walk those empty roads
Para sentir que estou voltando para casaTo feel like I’m coming home
O que não me quebra, não me quebraWhat doesn’t break me, doesn’t break me
Só pode tornar esse sentimento mais forteCan only make this feeling stronger
E eu iria a mil milhasAnd I’d go a thousand miles
Caia mil vezesFall down a thousand times
Navegue-me, Navigaaate MeNavigate me, Navigaaate Me
Através dos dias de chuva e trovãoThrough the days of rain and thunder
Me navegue, navi-navi me navegue, navi, naviNavigate me, navi-navi navigate me, navi, navi
Me navegue, me navegue, me navegueNavigate me, navigate me, navigate me
Eu ainda ando por essas estradas vaziasI still walk those empty roads
Para sentir que estou voltando para casaTo feel like I’m coming home
Me navegue, navi-navi me navegue, navi, naviNavigate me, navi-navi navigate me, navi, navi
Me navegue, me navegue, me navegueNavigate me, navigate me, navigate me



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Biometrix e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: