Tradução gerada automaticamente
Kooraru Gaaden
Bird
Jardim Coral
Kooraru Gaaden
Vamos pular para o mar da luaTsukiyo no umi he tobidatou
Com um barco de banana suaveSUIITO BANANA BOOTO de
Se apertar o botão, não vai ter arco-írisSUICCHI oseba NAITO REINBOO
Envoltos, só nós dois no cobertorTsutsumi komare futari dake no SHERUTAA
Vamos usar o cartão das palavrasKotoba no KAADO wo ukabete
E fazer uma negociação incrívelSuteki na kakehiki wo shimashou
A última carta é um ásSaigo no EESU wo soushin
O coração acelerado está na frente do beijoMune no takanari wa KISU no gobyou mae
Vem aqui, me abraça e sussurra que me amaSoba ni kite dakishimete suki datte sasayaite
Estrela cadente, não desapareça aindaNagareboshi yo mada kienaide
Quero acreditar devagar no que é eternoEien to iu mono wo ima wa yukkuri to shinjitai
Enquanto podemos nos olhar nos olhosAnata to mitsume aeru kagiri
Me leve para a cidade submersaKaitei toshi he tsuretette
Com um movimento que você dominaTokui na shunkan idou de
Caminhando devagar pelo JARDIM CORALYurari aruku KOORARU GAADEN
Tudo é guiado pela lua cheiaSubete wa mangetsu ga michibiiteku
Vem aqui, me abraça, não precisa de palavrasSoba ni kite dakishimete kotoba nara iranai yo
As estrelas do mar vão a qualquer lugarUmi no hoshi wa dokomademo yuku
Quero acreditar devagar no que é eternoEien to iu mono wo ima wa yukkuri to shinjitai
Enquanto podemos nos olhar nos olhosAnata to mitsume aeru kagiri
Os fogos de artifício que florescem no céu se desfazemSora ni saku hanabi wa chitte
Com uma luz vibranteAdeyaka na hikari to
Seu sorriso iluminado à direitaAnata no migi no hoho
Não esqueço o brilho do tempoTerasareta toki no egao wa wasure nai
Vem aqui, me abraça, se for um desejo, deve se realizarSoba ni kite dakishimete negai nara kanau hazu
Estrela cadente, não desapareça aindaNagareboshi yo mada kienaide
Se a pele queimada pelo sol tocar, com certeza vou sentirHi wo abita suhada nara fureaeba kitto ajiwaeru
Uma dor felizUreshii itami
Vem aqui, me abraça, não precisa de palavrasSoba ni kite dakishimete kotoba nara iranai yo
As estrelas do mar vão a qualquer lugarUmi no hoshi wa dokomademo yuku
Quero acreditar devagar no que é eternoEien to iu mono wo ima wa yukkuri to shinjitai
Enquanto podemos nos olhar nos olhosAnata to mitsume aeru kagiri
[Voltar][Go Back]



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bird e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: