Tradução gerada automaticamente

Ice Cold
Birdman
Frio Gelado
Ice Cold
[Baby][Baby]
Senhoras e senhores, esse jovem é o autor do livroLadies and Gentlemen, this young man is the author of the book
Os cafetões também são gentePimps are people too
Ele é também o presidente de armas, vadias e automóveisHe is also the president of guns, bitches, and automobiles
Ele controla todo o comércio de frutos do marHe also controls all the seafood trade
Ele tem, os camarões, as lagostas, os primesHe got, the skrimps, the lobsters, the primes
O salmão, o salmão pequeno, o salmão grandeThe selmon, the little selmon, the big selmen
As sardinhas, os cardads, e tudo maisThe sardines, the cardads, and all that
Senhoras e senhores, aplaudam e deem as boas-vindasLadies and gentlemen, put your hands together and give a warm welcome
A Jay fizzle, meu nizzle, fo shizzleTo Jay fizzle, my nizzle, fo shizzle
(Aumenta o microfone do J. Fizzle)(Turn up J. Fizzle's microphone)
[Jazze Pha - ao fundo][Jazze Pha - in backround]
Me diga por que, por que, é assimTell me why, why, is it soo
Que eu sou tão, tão gelado (gelado)That I'm soo-oh, ice cold (ice cold)
Me diga por que, por que, é assimTell me why, why, is it soo
Que eu sou tão, tão geladoThat I'm soo-oh, ice cold
[Verso 1][Verse 1]
[Baby][Baby]
Stunner e T Kizzie, isso é tão geladoStunner and T Kizzie, thats so icey
Mamãe me deu anéis nas costas da minha bikeMommy gave me rangs on the back of my bikey
Eu tenho o casaco de vison pra minha esposa, esposaI got the mink coat for wifey, wifey
Gelado, gelado, minha esposa, esposaIcey icey, my wifey wifey
[TQ][TQ]
Deveriam ter me chamado de Dr. FreezeThey should have named me Dr. Freeze
Porque eu sou o cara mais frio que vocês já viramCause I'm the coldest nigga y'all done seen
No dia em que o rap conheceu o r&bThe day that rap met r&b
Tinha o birdman, Jazze, e euGot the birdman, Jazze, and me
[Baby][Baby]
Ei, ei, veja, eu sou tão gelado, minha vida é tão legalAy, ay, see I'm so icey, my life so cool
Tão, tão gelado, os caras são uns bobosSo so icey, the boys a fool
Gelo do homem do gelo, eu gelo minha gataIce from iceman, I ice my boo
Gelo por todo lado, da minha cabeça até o sapato delaIced all over, from my head to her shoe
[TQ][TQ]
Gelo no correio do Jacob, amorIce in the mail from Jacob boo
Eu tenho um assento de um milhão de dólares atrás de você tambémI got a million dollar prala seat behind ya too
É a máfia de um milhão de dólares que está atrás de mim, amorIt's million dollar mob thats behind me boo
Agora veja o que eu vou fazerNow watch what the fuck I do
(Enxuga eles, enxuga eles, biatch)(Wipe em down, wipe em down, biatch)
[Refrão - Jazze Pha][Chorus - Jazze Pha]
Me diga por que, por que, (por que) é assim (é assim)Tell me why, why, (whyyy) is it soo (is it soo)
Que eu sou tão, tão gelado (tão gelado)That I'm soo-oh, ice cold (so ice cold)
Me diga por que, por que, é assim, (me diga por que) assimTell me why, why, is it soo, (tell me whyyy) soo
Que eu sou tão, tão geladoThat I'm soo-oh, ice cold
[Verso 2][Verse 2]
[Baby][Baby]
Ei, ei, T Kizzie, r&b na áreaAy, ay, T Kizzie, r&b round
Eu coloquei gelo na minha mãe, e na minha irmã tambémI put ice on my mom, and my sister too
É o mister gelado, no coupe burgundyIt's mister icey icey, in the burgendy coupe
[TQ][TQ]
Eu colocaria gelo no meu avô, se ele ainda estivesse aquiI'd ice my grand-daddy, if he still was here
Nos pneus de parede branca, com as rodas de parede brancaOn the white-wall tires, with them white-wall rims
[Baby][Baby]
O gelo de um milhão de dólares, botas de gelo bombadasThe million dollar ice, ice pumped up boots
Eu tenho gelo por todo lado, com os sapatos de um milhão de dólaresI got ice all over, with the million dollar shoes
[TQ][TQ]
Olha o dro gelado voltando, eu geladoLook at iced up dro back, iced up me
Assista o #18 enquanto ele arrasa na cidadeWatch #18 as he kill the cit-ty
[Baby][Baby]
Coloque gelo no meu benz, nas rodas de 20 polegadasPut ice on my benz, on the 20 inch rims
E eu gelo minha lente com os burberry timsAnd I ice my lens with the burberry tims
Eu tenho gelo no meu pulso, tão frio que não derreteI got ice on my wrist, too cold to melt
Anel de pinky, gelado, em um ninho de pássaroPinky ring, icey icey, in a bird nest
[TQ][TQ]
Eu sou da clique do gelo, somos inexplicavelmente ricosI'm from the ice clique, we unexplainably rich
Muita grana, muitos chipsWhole lot of hits, whole lot of chips
C-O o birdman, muitos tijolosC-O the birdman, whole lot of bricks
Coloque tudo junto, isso é muita merdaPut it all together, thats a whole lot of shit
[Refrão - Jazze Pha][Chrous - Jazze Pha]
[Verso 3][Verse 3]
[Baby][Baby]
Ei, ei, T Kizzie, grande pimpinAy, ay, T Kizzie, big pimpin
Eu tenho um jogo de um milhão de dólares, tão estiloso quanto possívelI got million dollar game, with as fly as freak
Princesa, grandeza, gelo nos meus dentesPrincess, bigness, ice on my teeth
Forma arredondada, nós moldamos, minha parada é uma loucuraRound shape, we shape, my shit is a fool
Eu tenho 15 quilates, gelado, minha gataI got 15 karats, icey ice my boo
[TQ][TQ]
Fui até a esquina, você pode me verWent to the corner, you can see me
Estou no gelado seis quatro, fumando droI'm in the ice cold six four, smokin dro
Jogando bonito e fácil, ss que comprei do FreshBallin nice and e-z, ss that I bought from fresh
Com a placa da Califórnia que diz L.A. é a melhorWith the Cali license plate that read L.A. is best
[Baby][Baby]
Big Wop está gelado, e Ceedi está geladoBig Wop is iced out, and Ceedi iced out
Tiny-toe, big g, meus caras estão geladosTiny-toe, big g, my rounds iced out
E Exey gelado quente, e Busy tambémAnd Exey icey hot, and busy is too
Nós ganhamos dinheiro, cuspimos gelo, e usamos ternos GucciWe get money, spit ice, and wear gucci suits
[TQ][TQ]
Deixa eu te contar sobre o que somos, é o que somosLet me tell you bout what we are, is what we are
Dinheiro gelado fazendo, até maisIce cold money makin, see ya marra
E vamos continuar jogando até fecharem o barAnd we gon keep ballin til they close the bar
E fazer a mesma coisa amanhãAnd do the same damn thing tomarra
Oh sim, oh simOh yeah, oh yeah
[Refrão - Jazze Pha][Chorus - Jazze pha]
Com certeza, nigga, vocês sabem quem quer essa parada de geloFo sho nigga, y'all know who want this ice shit
Para esse jogo, nigga, não é segredoFor this game nigga, it ain't no secret
Vejo vocês amanhã pra vida, niggaSee ya morra for life nigga
Meu time todo brilhando, niggaMy whole crew shinnin nigga
Busy, birdman, terceira guerra magnólia, biatchBusy, birdman, third world magnolia, biatch
Diga T Queezie, você é quente demais pra mim, pimpinSay T Queezie, your too hot for me pimpin
Vejo você brilhando, e você fala tanto que faz um manco andarSee you stunnin, and you talk enough shit to make a cripple man walk
Vou te dizer assim, cachorroI'm a tell you like this dog
Veja Jimmy segurando a barra lá atrás, nigga, mantenha a cabeça erguidaSee Jimmy you holdin down back there nigga, keep your head up
Diga Elton, você ainda é um dos caras mais quentes por aí, niggaSay Elton, you still one of the hottest niggas out there nigga
Você não está de brincadeira, mantenha a cabeça erguida, biatchYou aint front at all nigga, keep ya head up, biatch
Meus irmãos nessa parada, ouviu, biatch, biatchMy brothers in this shit ya heard me, biatch, biatch
Brrrrrrrrrrrrr, brrrrrrrrrrrrrrrrr, brrrrrrrrrrrrrrrrrrBrrrrrrrrrrrrr, brrrrrrrrrrrrrrrrr, brrrrrrrrrrrrrrrrrr
Chamada de pássaro, filho da puta, chamada de pássaro, filho da putaBirdcall motherfucker, birdcall motherfucker



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Birdman e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: