Guillotine

Holy great guillotine
I gave you a part of me
Not my head, not my chin
Holy great guillotine you ate
Almost all my dreams

I’m condemned to lose something I cherish
And to let it all go
In a mutual contentment
Watching the floor
Getting closer to my face

And there has been to trial
Something to get what happens to me
Nothing but silence
And to silence signs my end

Death to the guillotine
We lose and share
The emptiness of all passions and cares
In the end am I
Just allowed to breathe?

Among no head bodies
Other no head bodies
On our necks a better people would sail
And they would have fun for sure
And we would endure it without wanting to know more

My end will be where it’s supposed to be
My end will be where it’s supposed to be
I know

Guilhotina

Grande guilhotina sagrada
Eu te dei uma parte de mim
Nem minha cabeça, nem meu queixo
Grande guilhotina que você comeu
Quase todos os meus sonhos

Estou condenado a perder algo que aprecio
E deixar tudo ir
Em um contentamento mútuo
Observando o chão
Aproximando-se do meu rosto

E tem havido julgamento
Algo para entender o que acontece comigo
Nada além de silêncio
E o silêncio assina meu fim

Morte à guilhotina
Perdemos e compartilhamos
O vazio de todas as paixões e cuidados
No final, eu estou
Apenas permitido respirar?

Entre nenhum corpo da cabeça
Outros corpos sem cabeça
Em nossos pescoços, pessoas melhores navegariam
E eles se divertem com certeza
E suportaríamos isso sem querer saber mais

Meu fim será onde deveria estar
Meu fim será onde deveria estar
eu sei

Composição: Bart Hirigoyen