Tradução gerada automaticamente
I Don’t Dance
Birds In Row
Eu não danço
I Don’t Dance
Sempre perdido no mar
Always lost at sea
Garrafas à deriva nas águas
Bottles drifting in waters
O amor ainda é amor quando homens solitários cantam
Love’s still love when lone men sing
Apega-se aos corações que as drogas não podem aliviar
It clings to hearts that drugs can’t ease
Eu vou esperar
I’ll wait
Não é o parceiro, é a dança que eu temo
It’s not the partner it’s the dance I fear
Perdoe as línguas assobiantes
Forgive the whistling tongues
Esqueça as etapas ausentes
Forget the missing steps
Pois não há casa para quem sofre
For there’s no home for those who suffer
E não há esperança para quem dança
And there’s no hope for those who dance
Eu vou esperar
I’ll wait
Eu não vou dançar com você e agora vem a noite
I won’t dance with you and now comes the night
(Se houver alguém aqui cuidando de mim)
(If there’s someone here looking out for me)
(Encontre os párias à beira-mar)
(Find the pariahs by the sea)
Aqui não há mais nada para nós
Here there’s nothing left for us
Porque não há mais nada a perder
Cause there’s nothing left to lose
Nada resta para lutar
Nothing left to fight for
Não vejo a diferença entre alguns e muito mais
I can’t see the difference between a few and so much more
Eu não sou a sombra de uma resposta
I ain't the shadow of an answer
Ou a sombra de uma luta
Or the shadow of a fight
E meus sapatos são péssimos por dançar sem classe
And my shoes do suck for dancing without class
Tire-me da água
Take me out of the water
Me acorde depois da noite
Wake me after the night
Foi péssimo quando você escreveu uma festa
It just sucked when you wrote party
Em um folheto que dizia valsa
On a flier that said waltz
E hoje à noite
And tonight
Oh esta noite
Oh tonight
Vou poupar meus pés centenas de bolhas
I will spare my feet hundreds of blebs
Pois eu não danço
For I don’t dance
Está chovendo facas dentro do salão
It’s raining knives inside the ballroom
E você dança em vidro quebrado
And you dance on broken glass
É tudo o que você disse para fazer
It’s all you’ve been told to do
Depois de longos anos que não passariam
After long years that wouldn’t pass
Faça sua escolha no parceiro
Make your choice on the partner
E fazer o filho da puta sorrir
And make the fucker smile
E gire, gire, gire, gire até você perceber
And spin, spin, spin, spin until you realize
Como alguém pode ser tão grato
How can one be so grateful
Com seu vômito nas calças?
With your vomit on their pants?
Algo fez todo o quarto
Something made the whole room
Cheio de cristal novamente
Full of crystal again
Mas você não tem permissão para tocar
But you’re not allowed to touch
Não, você não tem permissão para se importar
No, you’re not allowed to care
E você acaba sozinho à noite
And you end up alone in the night
Como ele desliza de suas mãos
As he slips from your hands
Covardes, infâmia
Cowards, infamy
Mentirosos, um por um, eles desistem
Liars, one by one they quit
Você nunca mais dançará
You’ll never dance again
E você queima este vestido estúpido
And you burn this stupid dress
Cinco anos depois, os mesmos rostos, a mesma dança
Five years later, same faces, same dance
Você disse: Nunca dance de novo
You said Never dance again
Nunca dance de novo
Never dance again
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Birds In Row e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: