Tradução gerada automaticamente
Walter Freeman
Birds In Row
Walter Freeman
Walter Freeman
Doutor, por favor, preciso de uma nova esperança
Doctor please, I need a new hope
Quanto mais eu corro, mais a pista se torna
The more I run, the more the track becomes
Um inferno vivo pavimentado com arrependimentos
A living hell paved with regrets
Eu estive procurando por alguma ajuda
I’ve been looking for some help
Os sorrisos nas ruas que assustam
The smiles in the streets they scare
As mãos nas minhas costas eles fodidamente peso
The hands on my back they fucking weight
As picaretas na minha cabeça ajudam
The picks in my head they help
Acredito
I believe
Agite, agite, agite, agite
Shake, shake, shake, shake
Agite, agite, agite, agite
Shake, shake, shake, shake
Agite, agite, agite, agite
Shake, shake, shake, shake
O vinho, o uísque, eles se tornaram pílulas discretas
The wine, the whiskey, they became discrete pills
A picadora de gelo, um remédio
The ice pick, a remedy
A picadora de gelo, um remédio
The ice pick, a remedy
Eu nunca vou encontrar uma maneira de acordar
I’ll never find a way to wake up
E aí vem o luto
And here comes the mourning
E aí vem o luto
And here comes the mourning
Eu desisto, o aço já está em
I give up, the steel is already in
Compreendo
Understand
Você é a última chance que eu tomo
You’re the last chance I take
Você é a última chance que eu aproveito
You’re the last chance I fucking take
Morrer
To die
E eu não quero morrer
And I don’t wanna die
E eu não quero morrer
And I don’t wanna die
Quem se importa com perguntas reais
Who cares about real questions
Dando a você a dúvida que você precisa?
Giving you the doubt you need?
Estou cansado de pensar no que eu poderia desistir
I’m tired of thinking of what I could get to drop out
Estou sozinho agora, sou a mesma velha armadilha
I’m alone now, I’m the same ol' trap
Anseio por um sorriso na caixa de areia voltar
Longing for a sandbox smile to come back
Sinto-me deixado de ser, sinto-me deixado de ser
I feel left being, I feel left being
Sinto-me deixado de ser, sinto-me deixado de ser
I feel left being, I feel left being
Sinto-me deixado de ser, sinto-me deixado de ser
I feel left being, I feel left being
Sobre e no mesmo copo
On and on the same glass
Sobre e no mesmo copo
On and on the same glass
Sobre e no mesmo copo
On and on the same glass
Sobre o mesmo copo e a garrafa está aberta
On and on the same glass, and the bottle is down
(Sobre o mesmo copo) e a garrafa está abaixada
(On and on the same glass) and the bottle is down
(Sobre o mesmo copo) e a garrafa está abaixada
(On and on the same glass) and the bottle is down
(Sobre e no mesmo copo)
(On and on the same glass)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Birds In Row e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: