Tradução gerada automaticamente

Minor War
Birds of Tokyo
Guerra Menor
Minor War
Reúna suas tropas, vamos à guerraGather your troops, we're going to war
Eu preciso de um exército pra te salvar de você mesmo.I need an army to save you from yourself.
Fui colocado na lista negra aqui, mas estou voltando neste inverno.I've been blacklisted here, but I'm coming back this winter.
Agora eu sei que tenho que ceder.Now I know I've got to give.
Sou um estranho batendo coração e mãoI'm a stranger beating heart and hand
Fui colocado na lista negra aqui, mas estou voltando neste inverno.I've been blacklisted here, but I'm coming back this winter.
Quando você ver a chuva,When you see rain,
Você ainda vai dizer que sempre estará lá,Will you still say that you'll always be there,
Dizer que sempre estará lá no final,Say that you'll always be there in the end,
Quando eu descer.When I come down.
Aqui enquanto espero, estou ficando entediado.Here as I wait, I'm getting bored.
Você é a única coisa que está me despedaçando.You're the one thing tearing me apart.
Fui colocado na lista negra aqui, mas serei o último homem em pé.I've been blacklisted here, but I'll be the last man standing.
Agora eu sei que tem que ser,Now I know it's got to be,
Você tem tudo planejado na sua cabeça.You've got it all worked out in your head.
Fui colocado na lista negra aqui, mas serei o último homem em pé.I've been blacklisted here, but I'll be the last man standing.
Quando você ver a chuva,When you see rain,
Você ainda vai dizer que sempre estará lá,Will you still say that you'll always be there,
Dizer que sempre estará lá no final,Say that you'll always be there in the end,
Quando eu descer,When I come down,
Você tem que resolver isso agora.You got to lever it down.
Reúna suas tropas, vamos à guerraGather your troops, we're going to war
Eu preciso de um exército pra te salvar de você mesmo.I need an army to save you from yourself.
Fui colocado na lista negra aqui, mas serei o último homem em pé.I've been blacklisted here, but I'll be the last man standing.
Quando você ver a chuva,When you see rain,
Você ainda vai dizer que já teve o suficiente de mim,Will you still say you've had enough of me,
Dizer que sempre estará lá até o fim,Say that you'll always be there 'til the end,
Quando eu descer.When I come down.
Você tem que resolver isso agora,You got to lever it now,
Você é como um espinho no meu olho,You're like a thorn in my eye,
Então pra você é um adeus.So to you it's goodbye.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Birds of Tokyo e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: