
If This Ship Sinks (I Give In)
Birds of Tokyo
Se Este Navio Afundar (Eu Desisto)
If This Ship Sinks (I Give In)
Estou tentando pôr minha cabeça no lugarI'm trying to get my head straight
Estou jogando um jogo que não posso ganharI'm playing in game that I can't win
Eu comecei pelo lugar erradoI started in the wrong place
A realidade do amor me desapontouA slap to the cold face of love
Quero parar essa merda de coração, está me matandoI wanna stop this God damn beating heart
Isto está me matandoIt's killing me
Isto está me matandoThis is killing me
Estou tentando colocar a cabeça no lugarI'm trying to get my head straight
Não vi os sinais de aviso à frenteI didn't see the warning signs ahead
Me sentindo um peso morto há muito tempoI feeling like a dead weight long gone
Se eu pudesse fazer tudo certo fariaIf I could make it all right I would
Nunca pensei em dizer essas coisas para vocêI never thought I'd say these things to you
E isso está me matandoAnd it's killing me
Isto está me matandoThis is killing me
Não posso parar esse tremI can't stop this train
Não posso sairI can't get off
Mas não posso voltarBut I can't go back
Estou muito longe para pararI've come too far to stop
Há tantos sinais para lerThere's too many signs to read them all
Há tantos caminhos que preciso tropeçarThere's too many roads I need to stumble down
Tenho que colocar minha cabeça no lugarI've gotta get my head straight
Nunca imaginei que um dia como este viriaI never thought a day like this would come
Nunca serei o mesmo de antesI'll never be the same way as once
Quero saber se é sérioI wanna know if this is for real
Tenho que saber o que o destino planejou para mimI've gotta know what fate has planned for me
Eu desistoI give in
Eu desistoI give in
Eu desistoI give in
Eu desistoI give in
Acredite em mim quando digoBelieve me when I say
Há algo que desejo falarThere's something I wish I could say
Você sempre foi tão boa para mimYou were always so good to me
Mesmo quando é tão difícil serEven when it's so hard to be
Naveguei sozinho tão longe nesse marI sailed myself too far out to sea
Cedi aos caprichos que não terão retornoOn favoured whims that wont sing for me
Não haverá resgate que me encontreThere'll be no rescue no finding me
A medida que me torno uma memória distanteAs I become an old memory
Apenas você sabiaYou once knew
Apenas você sabiaYou once knew
É silencioso a medida que afundo no marIt's silent as I sink into the sea
Leve como a maré que me carregaWeightless as the tide carries me
Acredito que para águas mais escurasTo darker water where I believe
Há algo lá embaixo me esperandoSomething's down here waiting for me
O frio entorpecente me tocandoThe numbing cold is taking from me
Estou tão longe de tudoEverything I'm so far beneath
Meus olhos abertos para ver uma última vezMy eyes they open one last time to see
Você está me encarandoYou are staring right back me



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Birds of Tokyo e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: