Graveclothes
Birdtalker
Mortalha
Graveclothes
Ela tem pensado que a vida não tem dado o que ela precisa
She’s been thinkin’ life ain’t givin’ her what she needs
O que pode fazê-la feliz está sempre fora de seu alcance
What could make her happy is always out of her reach
Alguém tem que me ajudar
Somebody's gotta help me
Mas ela não podia ver que tudo o que ela queria
But she could not see that everything she wanted
Estava dentro de seu coração, mas ela não o entregaria
Was inside of her heart, but she wouldn’t give it away
Não, ela não o entregaria
No, she wouldn’t give it away
Nós não precisamos de nenhum som lamentoso
We don’t need no mournful sound
Jogue sua mortalha no chão
Shake your graveclothes to the ground
Tire sua mortalha, tire sua mortalha
Shake your graveclothes off, shake your graveclothes
Tire sua mortalha, tire sua mortalha
Shake your graveclothes off, shake your graveclothes
Os seus pensamentos fazem você sentir que está morta
Thoughts you’re thinkin’ make you feel like you’re dead
Mas você pode cultivar um jardim no topo da sua cabeça
But you can grow a garden out the top of your head
Tire sua mortalha, tire sua mortalha
Shake your graveclothes off, shake your graveclothes
Tire sua mortalha, tire sua mortalha
Shake your graveclothes off, shake your graveclothes
Não se perca dentro da sua cabeça
Don’t get lost inside your head
Não se perca dentro da sua cabeça
Don’t get lost inside your head
Não se perca dentro da sua cabeça
Don’t get lost inside your head
Não se perca dentro da sua cabeça
Don’t get lost inside your head
Ele tem desejado ser o melhor e mais brilhante
He’s been wishin’ he was the best and the brightest
Com medo de dar o que tem, não, ele não daria
Scared to give what he’s got, no, he wouldn’t give it away
Não, ele não daria
No, he wouldn’t give it away
Autodepreciação, falta de motivação roubando sua vivacidade
Self-deprecation, lack of motivation, stealing his aliveness
No silêncio o amor abunda e já preencheu os espaços
In the silence love abounds and has already filled the spaces
E os substituiu com a graça, se ele ao menos parasse pra sentir, pra ver
And replaces them with grace if he would only stop to feel, to see
Nós não precisamos de nenhum som lamentoso
We don’t need no mournful sound
Jogue sua mortalha no chão
Shake your graveclothes to the ground
Tire sua mortalha, tire sua mortalha
Shake your graveclothes off, shake your graveclothes
Tire sua mortalha, tire sua mortalha
Shake your graveclothes off, shake your graveclothes
Os seus pensamentos fazem você sentir que está morto
Thoughts you’re thinkin’ make you feel like you’re dead
Mas você pode cultivar um jardim no topo da sua cabeça
But you can grow a garden out the top of your head
Tire sua mortalha, tire sua mortalha
Shake your graveclothes off, shake your graveclothes
Tire sua mortalha, tire sua mortalha
Shake your graveclothes off, shake your graveclothes
Tire sua mortalha, tire sua mortalha
Shake your graveclothes off, shake your graveclothes
Tire sua mortalha, tire sua mortalha
Shake your graveclothes off, shake your graveclothes
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Birdtalker e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: