395px

Senhora

Jane Birkin

Madame

Tu m'as dit: Madame
Ça m'a fendu l'âme
D'un coup de pied dans mon réveil
J'avais pas compris
Suis plus une fille
Ni garçon joli
Femme de compagnie
Compagnon d'un parti
Pris, pas à vendre
Ni à acheter
Pas de prix
Tant pis
Pour la mythologie

Suis plus une fille
Ni garçon joli
Femme de compagnie
Compagnon d'un parti
Pris, pas à vendre
Ni à acheter
Pas de prix
Tant pis

Merde! J' suis quoi?
Ta sœur, ton frère?
Essaye pour voir
Tâche d'être plus clair
Fille ou garçon, quelle affaire!
De quoi j'ai l'air
Désarticulée, par terre
Désarticulée, par terre

Tu m'as dit "Madame"
Ça m'a fendu l'âme
D'un coup de pied dans mon réveil
J'avais pas compris
Suis plus une fille
Ni garçon joli
Femme de compagnie
Compagnon d'un parti
Pris, pas à vendre
Ni à acheter
Pas de prix
Tant pis

Pour la mythologie, tant pis
Pour la mythologie, tant pis
Pour la mythologie, tant pis

Senhora

Você me disse: Senhora
Isso partiu minha alma
Com um chute no meu despertar
Eu não tinha entendido
Não sou mais uma menina
Nem um garoto bonito
Acompanhante
Companheiro de um partido
Tomado, não à venda
Nem pra comprar
Sem preço
Que se dane
Pra mitologia

Não sou mais uma menina
Nem um garoto bonito
Acompanhante
Companheiro de um partido
Tomado, não à venda
Nem pra comprar
Sem preço
Que se dane

Droga! Eu sou o quê?
Sua irmã, seu irmão?
Tenta pra ver
Tente ser mais claro
Menina ou menino, qual é o problema!
Como eu tô parecendo
Desarticulada, no chão
Desarticulada, no chão

Você me disse "Senhora"
Isso partiu minha alma
Com um chute no meu despertar
Eu não tinha entendido
Não sou mais uma menina
Nem um garoto bonito
Acompanhante
Companheiro de um partido
Tomado, não à venda
Nem pra comprar
Sem preço
Que se dane

Pra mitologia, que se dane
Pra mitologia, que se dane
Pra mitologia, que se dane

Composição: