Prends cette main
Prends cette main qui a beaucoup servi
Fais un pansement autour et puis
Il faut lui apprendre
À se servir des doigts
On a coupé les ongles
Trop court une fois
Prends ces bras qui ont serré
Les maladresses des inconnus
Entoure ce corps qui a donné la vie
Avec les brassières de survie
De sur de sur de sur de survie
Prends cette bouche et cogne les dents
Pousse un peu de toi dedans
Soulève les pulls, les jupes et les voiles
Je veux être devant toi à poil
Je veux connaître tes veines, tes bleus
Tes plis, ta nuque, voir tes cheveux
Dans tous les sens et upside down
Et, endormie, sentir le poids
De ton, de ton corps qui pèse, qui pèse sur moi
Je veux sentir ton cœur reposé
Contre la cage
Qui enferme le mien
Oser être vue par toi demain
Les yeux bouffis
La main posée sur ta hanche, la marque déposée
Veux-tu bien être mon dernier amour?
C'est pas grave si, pour toi
C'est pas grave
Si pour, si pour toi, si pour
Si pour, si pour
Toi, c'est pas sûr
Pegue Esta Mão
Pegue esta mão que já trabalhou muito
Faça um curativo e então
É preciso ensinar
A usar os dedos
Cortamos as unhas
Muito curtas uma vez
Pegue esses braços que abraçaram
As desajeitadas dos desconhecidos
Envolva este corpo que deu vida
Com os coletes salva-vidas
De sobre, de sobre, de sobrevida
Pegue esta boca e bata os dentes
Coloque um pouco de você dentro
Levante os suéteres, as saias e os véus
Quero estar na sua frente pelado
Quero conhecer suas veias, seus hematomas
Suas dobras, sua nuca, ver seu cabelo
De todos os jeitos e de cabeça pra baixo
E, adormecida, sentir o peso
Do seu, do seu corpo que pesa, que pesa em mim
Quero sentir seu coração descansado
Contra a caixa
Que aprisiona o meu
Ousar ser vista por você amanhã
Os olhos inchados
A mão apoiada na sua cintura, a marca registrada
Você quer ser meu último amor?
Não tem problema se, pra você
Não tem problema
Se pra, se pra você, se pra
Se pra, se pra
Você, não é certo
Composição: Jane Birkin / Philippe de Truchis