Tradução gerada automaticamente

Si Ça Peut Te Consoler
Jane Birkin
Se isso pode consolá-lo
Si Ça Peut Te Consoler
Você não é o primeiro peixeTu n'es pas le premier poisson
Quem está morrendo em um jarro de águaQui se meurt dans un bocal d'eau
Boca aberta, estômago para o arLa bouche ouverte le ventre en l'air
Olhos como bolas de loteriaLes yeux comme des billes de loto
Você não é o primeiro balãoTu n'es pas le premier ballon
Quem morre num céu muito azulQui crève dans un ciel trop bleu
Explodir sob alfinetadasÉclaté sous des coups d'épingle
De um menino com olhos fundosD'un petit garçon aux yeux creux
Você não é o primeiro gato pretoTu n'es pas le premier chat noir
Quem treme em frente à minha portaQui frissonne devant ma porte
E que encontramos pela manhãEt que l'on retrouve au matin
Rígido e pálido como uma folha mortaRaide et pâle comme une feuille morte
Você não é a primeira guitarraTu n'es pas la première guitare
Cujas cordas quebraramDont les cordes se sont brisées
Você não é o primeiro meninoTu n'es pas le premier garçon
Para quem dizemos que acabouA qui l'on dit c'est terminé
Mas se isso pode consolá-loMais si ça peut te consoler
Isso não acontece apenas com vocêÇa n'arrive pas seulement à toi
O que acabei de cantar para vocêCe que je viens de te chanter
Outros já me disseram isso antes.D'autres me l'ont dit autrefois
Você não é a primeira ovelhaTu n'es pas le premier mouton
Que os lobos cinzentos devoraramQue les loups gris ont dévoré
Em uma floresta sem abrigoDans une forêt sans abri
Em um inverno frio e implacávelPar un hiver froid sans pitié
Você não é o primeiro marinheiroTu n'es pas le premier marin
Abandonado no oceanoAbandonné dans l'océan
E cujos pedidos de ajudaEt dont les appels au secours
São destruídos pelo ventoSont anéantis par le vent
Você não é o primeiro fantocheTu n'es pas le premier guignol
Quem perde a chamada de cortinaQui rate son levé de rideau
E que o cruel bicho-papãoEt que le cruel père fouettard
Mandando-os voar no cavaleteEnvoi valser sur les tréteaux
Você não é o primeiro pássaroTu n'es pas le premier oiseau
Quem está sufocando em sua gaiolaQui s'asphyxie dans sa cage
Você não é o primeiro romanceTu n'es pas le premier roman
Cujas páginas não quero mais virarDont je ne veux plus tourner les pages
Mas se isso pode consolá-loMais si ça peut te consoler
Isso não acontece apenas com vocêÇa n'arrive pas seulement à toi
O que acabei de cantar para vocêCe que je viens de te chanter
Outros já me disseram isso antes.D'autres me l'ont dit autrefois
Você não é a primeira guitarraTu n'es pas la première guitare
Cujas cordas quebraramDont les cordes se sont brisées
Você não é o primeiro meninoTu n'es pas le premier garçon
Para quem dizemos que acabouA qui l'on dit c'est terminé
Mas se isso pode consolá-loMais si ça peut te consoler
Isso não acontece apenas com vocêÇa n'arrive pas seulement à toi
O que acabei de cantar para vocêCe que je viens de te chanter
Outros já me disseram isso antes.D'autres me l'ont dit autrefois



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jane Birkin e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: