Tradução gerada automaticamente

There's A Small Hotel
Jane Birkin
Há um Pequeno Hotel
There's A Small Hotel
Há um pequeno hotel com um poço dos desejosThere's a small hotel with a wishing well
Eu queria que estivéssemos lá juntosI wish that we were there together
Tem uma suíte de noiva, um quarto claro e arrumadoThere's a bridal suite, one room bright and neat
Perfeito pra gente compartilhar juntosComplete for us to share together
Olhando pela janela, dá pra ver um campanário distanteLooking through the window, you can see a distant steeple
Sem sinal de pessoas, quem quer pessoas?Not a sign of people, who wants people?
Quando o sino do campanário toca boa noite, durma bemWhen the steeple bell sounds good night, sleep well
Vamos agradecer ao pequeno hotel juntosWe'll thank the small hotel together
Tem uma suíte de noiva, um quarto claro e arrumadoThere's a bridal suite, one room bright and neat
Perfeito pra gente compartilhar juntosComplete for us to share together
Olhando pela janela, dá pra ver um campanário distanteLooking through the window, you can see a distant steeple
Sem sinal de pessoas, quem quer pessoas?Not a sign of people, who wants people?
Quando o sino do campanário toca boa noite, durma bemWhen the steeple bell sounds good night, sleep well
Vamos agradecer ao pequeno hotel juntosWe'll thank the small hotel together



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jane Birkin e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: