395px

Estação Waterloo

Jane Birkin

Waterloo Station

Soon, beneath the awning of the train station
Soon, amongst the yawning of a great nation
So soon, I will be arriving at Waterloo
Laughing at the joke on poor Napoleon
Whistling a melody fit for Nelson so soon
And of course I'll sing the song by the Kinks
And not the one by ABBA
Waterloo Station, la, la, la la

Many years ago I up and left my homeland
To make my fortune far from England
Had to go far away
The furthest place, Paris, France

Tell all the world
All the while that I was parted
Fair visions of dark rivers
And green parks I was haunted by
Fine again, ahead of all the hijinks
That this girl's had to go through
To get back to Waterloo Station
La, la, la la
La, la, la la

Estação Waterloo

Logo, sob a marquise da estação de trem
Logo, entre os bocejos de uma grande nação
Logo, estarei chegando em Waterloo
Rindo da piada sobre o pobre Napoleão
Assobiando uma melodia digna do Nelson tão logo
E claro que vou cantar a música dos Kinks
E não a do ABBA
Estação Waterloo, lá, lá, lá, lá

Há muitos anos eu deixei minha terra natal
Para fazer minha fortuna longe da Inglaterra
Tive que ir bem longe
O lugar mais distante, Paris, França

Diga ao mundo todo
Enquanto eu estava longe
Visões justas de rios escuros
E parques verdes me assombravam
Tudo de novo, à frente de todas as travessuras
Que essa garota teve que passar
Para voltar à Estação Waterloo
Lá, lá, lá, lá
Lá, lá, lá, lá

Composição: Rufus Wainwright