Tradução gerada automaticamente

We've Run Out Of Water
Birth Day
Ficamos sem água
We've Run Out Of Water
Ficamos sem águaWe've run out of water
Ficamos sem comidaWe've run out of food
Ficamos sem coisasWe've run out of things
Isso nós podemos fazerThat we can do
Ficamos sem lugaresWe've run out of places
Para chamar de nossoTo call our own
Eu tenho muitos lugaresI've got plenty of places
Quando estou sozinhoWhen I'm alone
A placa esmaga um motoristaThe sign crushes a motorist
Ele não fará faltaHe won't be missed
Mas ele é apenas um inconvenienteBut he's just an inconvenience
AgoraNow
Eu me sinto um pedaço de lixoI feel like such a piece of dirt
Na sola do sapato de outra pessoaOn the bottom of someone else's shoe
E agoraAnd now
Eu me sinto tão pequenoI feel so small
Quando todos ao meu redorWhen everyone around me
Cresce tão altoGrows so tall
E eu continuo o mesmoAnd I just stay the same
Eu continuo o mesmoI stay the same
Eu continuo o mesmoI stay the same
Eu simplesmente permaneço o mesmoI just stay the same
Estou apavoradoI'm terrified
De ver o mundo mudarOf seeing the world change
Vendo a mudançaSeeing change
E eu sei que isso vai acontecer eventualmenteAnd I know it's bound to happen eventually
Ficamos sem águaWe've run out of water
Ficamos sem comidaWe've run out of food
Não sei por que pensei que vocêI don't know why I thought that you
Seria sempreWould ever be
Algo maisSomething more
Do que uma lembrançaThan a memory
Eu afundo meus dentes no meu braçoI sink my teeth into my arm
Para sentir algoTo feel something
Qualquer coisaAnything
Qualquer coisaAnything at all
Qualquer coisaAnything
Qualquer coisaAnything
Qualquer coisa, qualquer coisa mesmoAnything, anything at all
De forma algumaAt all
te odeioI hate you
E o que você fezAnd what you did
Mesmo que você não tenha feito nadaEven though you didn't do anything
Eu me odeio por me sentir malI hate me for feeling bad
Ah, por que eu não deixo meu cérebro cair na parede?Oh, why don't I just let my brains spill out on the wall?
Simplesmente derramar na parede?Just spill out on the wall?
Estou livre, estou feliz ou estou mentindo?Am I free, am I happy, or am I lying?
Estou apenas mentindo para mim mesmo?Just lying to myself?
Eu me sinto muito pequenoI feel fucking small
Tão pequeno pra caralhoSo fucking small
Ah, note-meOh, notice me
Alguém me ajudaSomeone help me
Ou faça parecer que você se importaOr make it look like you care
Você se importa?Do you care?
Oh, deixe-me respirarOh, let me breathe
E deixe-me sentirAnd let me feel
Apenas deixe-me sentirJust let me feel
Como se eu não estivesse tão sozinho assimLike I'm not so fucking alone
Isso importa?Does it matter
O que eu faço?What I do?
Você notaráWill you notice
Você poderiaWill you
Você poderiaWill you
Você poderiaWill you
Me perceba?Notice me?
Me perceba?Notice me?
Alguém, é um pedido de ajudaSomeone, is a cry for help
Alguém vai me notar?Will someone notice me?
Estou tão sozinhoI'm so alone
E não tem ninguém aquiAnd there's no one here
Nem vocêNot even you
Nem vocêNot even you
Eu me sinto como um insetoI feel like a bug
Sendo pisadoBeing stepped on
Sendo pisadoBeing stepped on
Por todosBy everyone
Sendo pisoteado por todosBeing stepped on by everyone
TodosEveryone
Alguém me ajudaSomeone help me
Alguém me ajudaSomeone help me
Por favorPlease



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Birth Day e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: