Tradução gerada automaticamente
Don Christopher
Bishop Allen
Dom Cristóvão
Don Christopher
No dia em que o grande explorador chegouThe day the great explorer came
A condessa deu um tapa na empregada da cozinhaThe countess slapped the kitchen maid
E gritou pra ela: "Traga os pratos mais rápido!"And snapped at her, "Bring the plates out faster!"
O conde olhou com desprezo enquanto observavaThe count sneered down as he surveyed
A mesa cheia e bem arrumadaThe table flush and fully laid
Ele sempre foi um mestre mesquinho e cruelHe always was a mean and vicious master
E toda Barcelona,And all of Barcelona,
Rápida e agitada, cheia de genteQuick and heaving, thick with throng
Se esticou pra ver ColomboStretched to see Columbus
Enquanto seu trem andava devagarAs his train just inched along
No dia em que o grande explorador chegou,The day the great explorer came,
Eles gritaram seu nome abençoado, hurrah!They shouted out his blessed name, hurrah!
Ele jantou entre o rei e a rainhaHe dined between the king and queen
O almirante dos maresThe admiral of the ocean seas
Acredito que o nomearam governadorI do believe they named him governor
Ele falou de especiarias e perfumes docesHe spoke of spice and sweet perfume
De flores douradas, em florOf golden flowers, heavy bloom
Com ciúmes, o conde e a condessa observavamJealously, the count and countess hovered
Com cada nova delícia descrita,With every new delight described,
O conde parecia se contorcerThe count was seen to wince
"Na minha própria casa, ele se atreve a"In my own house, he dares to
Falar sua arrogância descarada"Spout his brazen arrogance"
Ele jantou entre o rei e a rainha,He dined between the king and queen,
O vice-rei dos índios, hurrah!The viceroy of Indians, hurrah!
"Dom Cristóvão, me diga por favor,"Don Christopher, do tell me please,
Foi realmente uma grande façanha?"Was it really such a feat?"
O conde cuspiu, olhando com espantoThe count spit out to looks wonder
"Uma viagem de, o quê, cinco semanas curtas?"A voyage of, what, five short weeks?
Qualquer homem poderia liderar com facilidadeOne any man could lead with ease
Por isso, esses trinkets e esse saque"For this, these trinkets and this plunder"
Ele tentou esconder seus olhos gananciososHe tried to hide his greedy eyes
Que brilhavam cruéis e friosThat sparkled cruel and cold
Pois ele, como toda a Espanha,For he, like all of Spain,
Só conseguia ver aquele destino de ouroCould only see that fate of gold
"Dom Cristóvão,"Don Christopher,
Me diga por favor, me diga," hurrah!Do tell me please, do tell me," hurrah!
O grande explorador balançou a cabeçaThe great explorer shook his head
E pediu um ovo da despensaAnd called out for a pantry egg
O desafio, fazê-lo ficar em péThe challenge, make it stay upright
Quando todos tentaram e falharamWhen all had tried and all had failed
Ele cortou a ponta da cascaHe lopped the tip right off the shell
E o colocou em pé enquanto a mesa rugia de alegriaAnd stood it as the table roared out in delight
Mas agora que eu te mostrei exatamente como se fazBut now that I have shown you exactly how it's done
Qualquer idiota conseguiria facilmenteAny fool could manage easily enough
O grande explorador balançou a cabeçaThe great explorer shook his head
Ele balançou a cabeça, hurrah!He shook his head, hurrah!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bishop Allen e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: