Little Black Ache
Chasing my excuses to the end of the night
Tried to make a friend, but it ended with a fight
I don't know why and I don't know when
But my keys have found a way to lock me out again
Sleeping on the subway in my interview tie
Wander through the rain, sit and wonder why
I haven't got a plan, I haven't got a clue
I've only got one lonely thing that's gonna see me through
I've got my little black ache (What you got?)
I've got my little black ache (What you got?)
I've got my little black ache (What you got?)
My little black ache won't fade
Lovely little girl, crowded little place
I swear on this old Bible that I've never seen her face
She talks like I know what she's talking about
Somewhere there's a door that's got to let me out
Hello, sleepless soul I'm a passing on the street
Know that like me you only rest on your feet
I know I had some friends, I can almost hear their names
Now I got one lonely thing and no on left to blame
I've got my little black ache . . .
Pequena Dor Negra
Perseguindo minhas desculpas até o fim da noite
Tentei fazer um amigo, mas acabou em briga
Não sei por que e não sei quando
Mas minhas chaves encontraram um jeito de me trancar pra fora de novo
Dormindo no metrô com minha gravata de entrevista
Vagueio pela chuva, sento e me pergunto por quê
Não tenho um plano, não tenho uma pista
Só tenho uma coisa solitária que vai me ajudar a passar
Eu tenho minha pequena dor negra (O que você tem?)
Eu tenho minha pequena dor negra (O que você tem?)
Eu tenho minha pequena dor negra (O que você tem?)
Minha pequena dor negra não vai embora
Linda garotinha, lugar lotado
Juro por esta velha Bíblia que nunca vi seu rosto
Ela fala como se eu soubesse do que está falando
Em algum lugar tem uma porta que precisa me deixar sair
Olá, alma sem sono, sou só um passando na rua
Saiba que como eu, você só descansa em pé
Sei que tive alguns amigos, quase consigo ouvir seus nomes
Agora tenho uma coisa solitária e ninguém mais pra culpar
Eu tenho minha pequena dor negra . . .