Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 202

Milkfloat Hitchhike

Bison

Letra

Carona no Caminho do Leite

Milkfloat Hitchhike

É assim - eu sinto muito a sua falta, mas a gente nunca nem conversouIt's like this - I really miss you but we never even spoke
Fico com ciúmes quando te vejo com outra galeraI get jealous when I see you hanging round with other folk
E sinto que não consigo dormir, não consigo comer, parece que vou pirarAnd I feel like I can't sleep, can't eat, feel like I'm gonna go insane
Bom, eu preciso de algo, preciso de algo pra aliviar a dorWell I need a little something, need a little something for the pain

Um pra granaOne for the money
Um pro showOne for the show
Um pela sorte que a gente buscou e toda aquela poeira dos verõesOne for the luck we pushed and all that dust of all those summers
Um pra dar uma amenizadaOne to take the edge off
E pra suavizar o impactoAnd to soften the blow
E antes que você perceba onde tá, o que você sabeAnd before you know where you are, what do you know

Vamos ficar acordados até tardeLet's stay up late
Vamos nos meter em encrencaLet's get ourselves in a sorry state
E estar aqui quando a manhã chegarAnd be here when the morning comes
Porque eu não vou esperarBecause I won't wait
Se você demorar muito, vai ser tarde demaisIf you wait too long it'll be too late
Tem que se divertirGot to have your fun

Bom, eu acordei essa manhã preso na cama como uma borboletaWell I woke this morning pinned like a butterfly to the bed
Quando fecho os olhos, ainda vejo o filme na minha cabeçaWhen I close my eyes I can still see the movie in my head
Em close: seu rosto, suas mãos, seu corpo, e volta na fitaIn close up: your face, your hands, your body, and freeze-frame rewind
Me passa essa garrafa que eu vou sair da minha cabeçaPass me that bottle I'm gonna get out of my mind

Um pra granaOne for the money
Um pro showOne for the show
Um pela sorte que a gente buscou e toda a poeira dos verõesOne for the luck we pushed and all the dust of all those summers
Um pra dar uma amenizadaOne to take the edge off
E pra suavizar o impactoAnd to soften the blow
E antes que você perceba onde tá, o que você sabeAnd before you know where you are, what do you know

Vamos ficar acordados até tardeLet's stay up late
Vamos nos meter em encrencaLet's get ourselves in a sorry state
E estar aqui sob o sol da manhãAnd be here in the morning sun
Porque eu não vou esperarBecause I won't wait
Se você demorar muito, vai ser tarde demaisIf you wait too long it'll be too late
Tem que se divertirGot to have your fun

De costa a costa, eu tenho perseguido esse fantasma, mas meu pacote de prótons não é grande o suficienteFrom coast to coast I've been chasing this ghost but my proton pack's not big enough
Cair na toca do coelho até encontrar meu objetivo ou até perder meus superpoderes, oh não...Down the rabbit hole till I find my goal or until I lose my superpowers oh no...




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bison e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção