Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 649

Tata Nzambé

Bisso Na Bisso

Letra

Tata Nzambé

Tata Nzambé

[PASSI][PASSI]
A mãe pátria chora rios de sangue,La mère patrie pleure des rivières de sang,
O vermelho brilha em seus olhos, o povo tá insatisfeito.Le rouge est dans ses yeux, le peuple est mécontent.
Nesses dramas que trazem as armas do mal,Dans ces drames qui rentrent les armes du mal,
De quem escorrem as lágrimas. Misericórdia pra esses felinosDe qui coulent les larmes. Miséricorde à ces félins
Que deixam viúvas e órfãos. Vale de angústia,Qui laissent veuves et orphelins. Vallées de l'angoisse,
Pecados, crianças perdidas, reinado da tristeza,Pêchés, enfant égarés, règne de la tristesse,
Muita gente já caiu.Beaucoup trop de gens sont tombés.
Um a um nossos países são bombardeados, os nossos bombardeados.Tour à tour nos pays sont bombés, les nôtres bombés.
Ciúmes, ódio, hostilidade, Ah! Moundombé.Jalousie, haine, hostilité, Ah ! Moundombé.

Tata Nzambé, Tata NzambéTata Nzambé, Tata Nzambé

[LINO][LINO]
Os anjos estão em greve, meus sonhos viram pesadelosLes anges font la grève, mes rêves deviennent cauchemars
Uma breve notícia da linha de frente, a seiva do mal escorre, fim da trégua.Une brève nouvelle du front, la sève du mal coule, fin de la trêve.
É como uma selva em slalom entre armas e drogas,C'est comme une jungle en slalom entre flingues et came,
O homem morre porque Eva tinha uma fraqueza por maçãs.L'homme crève parce qu'Eve avait un faible pour les pommes.
Eu olho pra cima, me elevo aos céus.Je lève les yeux, m'élève vers les cieux.
Deus abençoe minha alma, proteja da lâmina dosDieu bénisse mon âme, préserve de la lame des
Invejosos, do drama e do fogo, tá pegando fogo, eu rimo,Envieux, du drame et du feu, ça crame, je rime,
Remo entre o crime e os lamentos, as flores murcham, a fé prevalece,Rame entre le crime et les pleurs, les fleurs fânent, la foi prime,
Lino em missão pro Senhor.Lino en mission pour le seigneur.

Tata Nzambé, Tata NzambéTata Nzambé, Tata Nzambé

[D.O.C][D.O.C]
Feiticeiros, médiuns e marabôs, cães raivosos,Des sorciers, des médiums et marabouts, des chiens enragés,
Do ópio o chefe é o Moucouyou.De l'opium le patron est le Moucouyou.
Feitiços lançados, tanta morte na doca.Des sorts jetés, tant de mort sur la jetée.
Rezar e gritar, meu corpo quer desistir da dor.Prier et crier, de souffrance mon corps veut lâcher.
Quero andar ao lado do Eterno, não quero mais ser compradoJe veux marcher auprès de l'Eternel, ne plus me faire acheter
E fugir das brigas, num mundo que não perdoa,Et fuir les querelles, dans un monde qui ne pardonne pas,
Sem fé nem lei. Tata Nzambé, aqui embaixo precisamos de você.Sans foi ni loi. Tata Nzambé, ici-bas on a besoin de toi.

Tata Nzambé, Tata NzambéTata Nzambé, Tata Nzambé

[BEN-J][BEN-J]
Que o Senhor esteja conosco e com nosso espírito, pra firmar nossa fé.Que le seigneur soit avec nous et avec notre esprit, afin d'affermir notre foi.
O bom caminho é tão estreito que sua luz nos iluminaLe bon chemin est si étroit que sa lumière nous éclaire
Pra que estejamos na direção certa.Afin que l'on soit sur la bonne voie.
Além das desigualdades e prazeres carnais,Au-delà des inéquités et des plaisirs charnels,
Bisso Na Bisso volta a louvar o Eterno.Bisso Na Bisso revient louer L'Eternel.
Os 7 anjos aqui embaixo já receberam o chamado.Les 7 anges ici-bas ont bien reçu l'appel.
Eu prego essas poucas palavras, os olhos fixos no céu.Je prêche ces quelques mots, les yeux rivés vers le ciel.

Tata Nzambé, Tata NzambéTata Nzambé, Tata Nzambé

[MYSTIK][MYSTIK]
Em nome de Deus Todo-Poderoso, o Misericordioso.Au nom de Dieu le Tout-puissant, le Miséricordieux.
Louvor a você, Senhor do universo.Louange à toi, Seigneur de l'univers.
Guia-nos pelo caminho certo,Guide nous vers le droit chemin,
Caminho daqueles que você abençoou com suas graças.Chemin de ceux que tu a comblé de tes faveurs
Oremos com fervor. Irmãos e irmãs,Prions avec ferveur. Frères et soeurs,
Saibam amolecer seus corações.Sachez attendrir vos coeurs.
No jardim dos homens que a fé perturbe e incomode o pecadorDans le jardin des hommes que la foi boulverse et gêne le pêcheur
Que ela incentive, que ela leve a se superar, que ela comuniqueQu'elle incite, qu'elle entraîne à se dépasser, qu'elle communique
Qualquer que seja sua fé, um só Deus único.Quelle que soit ta foi, un seul Dieu unique.

Tata Nzambé, Tata NzambéTata Nzambé, Tata Nzambé

[G-KILL][G-KILL]
Só sou sábio aos meus próprios olhosJe ne suis sage qu'à mes propres yeux
Quero meu lugar no reino dos céusJe veux ma place dans le royaume des cieux
Tata Nzambé, sua vinda tá próxima, irmãos abram seus coraçõesTata Nzambé, ta venue est proche, mes frères ouvrez vos coeurs
Assim como os de seus próximosAinsi que ceux de vos proches
Pois em sua mão direita uma longa vida, na esquerda a riqueza,Car dans sa droite une longue vie, sa gauche la richesse,
A glória, lá em cima não há espíritos malignosLa gloire, là haut pas de mauvais esprits
Nem azul, nem branco, nem vermelho, o terceiro milênio se aproximaNi de bleu, ni de blanc, ni de rouge, le troisième millénaire se profile
E a juventude vê vermelho.Et la jeunesse voit rouge.

Tata Nzambé, Tata NzambéTata Nzambé, Tata Nzambé

[CALBO][CALBO]
Olha o que esse mundo fez de mim,Regarde ce que ce monde a fait de moi,
Faz meses que tô me procurando,Ça fait des mois que je me cherche,
Pecando nas minhas buscas, buscandoPêche dans mes recherches, recherche
Em vão portas, uma brecha.En vain des portes, une brèche.
A cem mil léguas debaixo da merda,À cent milles lieues sous la merde,
A coisa tá feia toda vez, tentando sair,Ça merde à chaque fois, essaie de m'en sortir,
Afasta a fé e opta por 4 meses de loucura.Écarte foi et opte pour 4 mois de folie.
Escapa do caminho, ele me dizia "Vem pra luxúria,Échappe-toi du chemin, il me disait "Viens dans la luxure,
Chama seus amigos, a boa vida pra todos, eu garanto" Amém.Appelle tes potes, la belle vie pour tous, j'assure" Amen.
Consegui me levantar enquanto outros descansam em paz,J'ai su me relever alors que d'autres reposent en paix,
Devo minha vida a uma única pessoa neste mundo,Je dois ma vie à une seule personne dans ce monde,
Tata Nzambé.Tata Nzambé.

Tata Nzambé, Tata Nzambé...Tata Nzambé, Tata Nzambé...
Aleluia, Aleluia...Alléluia, Alléluia...
Hosana, Hosana...Hosanna, Hosanna...
Tata Nzambé, Tata Nzambé...Tata Nzambé, Tata Nzambé...


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bisso Na Bisso e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção