Tradução gerada automaticamente
Saturdays
Bitch
Sábados
Saturdays
Você me deixa sozinho; que coragem a sua; acho que você se saiu bemYou leave me all alone; you've got your nerve; I guess you got your way
Você tá saindo pela porta; acho que não tenho muito o que dizer.You're walking out the door; I guess there's nothing much for me to say.
Nosso passado não significa nada; é tudo uma piada; é só mais um dia.Our past, it doesn't mean a thing; it's all a joke; it's just another day.
E, você tem seus sábados; você tem seus sábados pra se divertir.And, you've got your Saturdays; you've got your Saturdays to play.
Você tá aqui pra ficar; acho que o acordo que fizemos vai continuar.You're here for good; I guess the deal that we made is gonna stay.
Você tá trancada na minha casa; meu ciúme vai te mostrar o caminho.You're locked inside my house; my jealousy will show you the way.
Eu te amo muito; acho que vou te manter até meu último dia.I love you very much; I think I'll keep you 'til my dying day.
E, você tem seus sábados; você tem seus sábados pra se divertir.And, you've got your Saturdays; you've got your Saturdays to play.
Todo outro dia da semana, você é minha.Every other day of the week, you're mine.
Você vai ter que aproveitar; você não tem muita escolha quando é minha.You'll have to enjoy it; you don't have much choice when you're mine.
Todo outro dia da semana, você é minha.Every other day of the week, you're mine.
Mas no seu dia de se divertir, só volta até às nove.But on your day to play, just be back by nine.
Só volta até às nove.Just be back by nine.
Só volta até às nove.Just be back by nine.
É!Yeah!
Você me deixa sozinho; que coragem a sua; acho que você se saiu bem.You leave me all alone; you've got your nerve; I guess you got your way.
Você tá saindo pela porta; acho que não tenho muito o que dizer.You're walking out the door; I guess there's nothing much for me to say.
Nosso passado não significa nada.Our past, it doesn't mean a thing.
É tudo uma piada; é só mais um dia.It's all a joke; it's just another day.
E, você tem seus sábados; você tem seus sábados pra se divertir.And, you've got your Saturdays; you've got your Saturdays to play.
Você tem seus sábados; você tem seus sábados pra se divertir.You've got your Saturdays; you've got your Saturdays to play.
Você tem seus sábados; você tem seus sábados pra se divertir.You've got your Saturdays; you've got your Saturdays to play.
Ei!Hey!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bitch e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: