MHD (BZRP Music Sessions #44)
Bizarrap
MHD (BZRP Music Sessions #44)
MHD (BZRP Music Sessions #44)
A porra de um clássico
Un putain de classico
Esta noite vou fazer uma porra de um clássico
Ce soir j'vais faire un putain de classico
Isso tudo por dinheiro
Ce tout pour dinero
Leo
Leo
Mesmo que eu tenha meus bolsos cheios disso, não vai me impedir de respeitar as regras
Même si j'en ai plein les poches ça va pas m’empêcher de respecter les codes
As granadas acabaram, mas você sabe, vou acabar com a raça dele
Le ti-pe a manqué de zinzin, mais t’façon tu connais, j'vais chopper son col
Podemos dizer que marcamos o tempo, calamos as bocas, continuamos a trabalhar
On peut dire qu'on a marqué l'époque, on a fermé nos gueules, on a continué de bosser
Iep no ar sobre um catamarã, amanhã ao meio-dia não vou sair do hotel
Iep à l'air sur un catamaran, demain midi j’sors pas du tel-hô
Eu peguei meu serviço de quarto
J’ai pris mon room service
Amanhã eu tenho uma sessão com Biza
Demain j'ai séance avec Biza
Dom P, Moët, estou na indo para Nice
Dom P, Moët, j'suis vers Nice
Nós fazemos isso facilmente, você tem que ver isso
On fait ça à l'aisе faut que tu vois ça
Brinquedo novo, não é um V6
Nouveau joujou, c'est pas un V6
Já faz muito tempo desde que deixei de lado o vinte e seis
Y'a biеn longtemps que j’ai lâché le vingt-six
Já faz muito tempo desde que deixei de lado o vinte e seis
Y'a bien longtemps que j’ai lâché le vingt-six
Dezessete, dezoito, dezenove, vigésimo, ah sim
Dix-sept, dix-huit, dix-neuf, vingtième bah ouais
No comando como Messi (Messi, Messi)
Dans la capi' comme Messi (Messi, Messi)
Não saia da cidade (cidade, cidade)
Ne pas bouger de la té-ci (té-ci, té-ci)
Dois, três milhões que é bom (bom, bom, bom)
Deux trois millions ça fait plaisir (plaisir, plaisir, plaisir)
Obrigado, obrigado, obrigado, obrigado (obrigado, obrigado)
Merci, merci, merci, merci (merci, gracias)
No comando como Messi (Messi, Messi)
Dans la capi' comme Messi (Messi, Messi)
Não saia da cidade (cidade, cidade)
Ne pas bouger de la té-ci (té-ci, té-ci)
Dois, três milhões que é bom (bom, bom, bom)
Deux trois millions ça fait plaisir (plaisir, plaisir, plaisir)
Obrigado, obrigado, obrigado, obrigado (obrigado)
Merci, merci, merci, merci (merci)
Quem pode nos libertar? Ninguém me superou
Qui peut nous dégager? Personne m'a avancé
Eu danço como Milla no final do beco
J’danse comme Milla au bout de l’allée
O M, o H, o D, o M, o H, o D
Le M, le H, le D, le M, le H, le D
Estou no A, no M, no G
J'suis dans le A, le M, le G
A bordo do Audi TT
À bord d'Audi TT
Os braços estão trabalhados
Les bras sont travaillés
Bebê quer abaixar a cabeça
Bébé veut poser sa te-tê
Alto nível, o fluxo é afiado
Niveau élevé, le flow est aiguisé
Cavalo para apostar
Cheval sur lequel fallait miser
Retomando para me atualizar, sou Nicolas Pépé
Re-lou à rattraper, j'suis Nicolas Pépé
O goleiro é filho da puta
Gardien de but est enculé
Bolsos cheios de notas
Les poches remplies de billets
Bolsos cheios de notas, hein, todas as cores estão lá
Les poches remplies de billets, huh, toute couleur y est
Uma garrafa, duas garrafas, três garrafas, você deve dinheiro
Une 'teille, deux 'teilles, trois 'teilles, tu dois de l'oseille
Tudo em espécie, zero ordem de pagamento expresso
Tout en espèce, zéro mandat express
Fora isso, estou no clube
À part ça, j'suis dans l'club
Peguei muitos k, não podem me derrubar, sou um pirata
J'ai ramassé trop de k, on peut pas me rotte-ca, j'suis un pirate
Quem pode em enganar, eu sou um pirata
Qui peut me rotte-ca, j’suis un pirate
O chefe como Zidane
El Jefe comme Zidane
Eu acerto na cabeça como Zidane
J’met des coups de tête comme Zidane
Eu quero prata para Zidane
J'veux le plata à Zidane
Eu sou um desgraçado de camisa dez como Zidane
J'suis un putain de dix comme Zidane
Não saia daqui, imbecil, nós estamos-
Ne pas bouger de la té-ci imbécile, on est-
No comando como Messi (Messi, Messi)
Dans la capi' comme Messi (Messi, Messi)
Não saia da cidade (cidade, cidade)
Ne pas bouger de la té-ci (té-ci, té-ci)
Dois, três milhões que é bom (bom, bom, bom)
Deux trois millions ça fait plaisir (plaisir, plaisir, plaisir)
Obrigado, obrigado, obrigado, obrigado (obrigado, obrigado)
Merci, merci, merci, merci (merci, gracias)
No comando como Messi (Messi, Messi)
Dans la capi' comme Messi (Messi, Messi)
Não saia da cidade (cidade, cidade)
Ne pas bouger de la té-ci (té-ci, té-ci)
Dois, três milhões que é bom (bom, bom, bom)
Deux trois millions ça fait plaisir (plaisir, plaisir, plaisir)
Obrigado, obrigado, obrigado, obrigado (obrigado, obrigado)
Merci, merci, merci, merci (merci, gracias)
Pa-papara-ra-ra-ra
Pa-papara-ra-ra-ra
(Messi, Messi, Messi)
(Messi, Messi, Messi)
Pa-papara-ra-ra-ra
Pa-papara-ra-ra-ra
(Messi, Messi, Messi)
(Messi, Messi, Messi)
Pa-papara-ra-ra-ra
Pa-papara-ra-ra-ra
(Messi, Messi, Messi)
(Messi, Messi, Messi)
Pa-papara-ra-ra-ra
Pa-papara-ra-ra-ra
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bizarrap e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: