Tradução gerada automaticamente

Family Tree
Biz Markie
Árvore Genealógica
Family Tree
Um, dois, um, doisOne two, one two
Isso vai pra meu irmão Dimond ShellThis goes out to my brother dimond shell
Meu mano Jazzy Jerome, Def JeffMy man jazzy jerome, def jeff
Não posso esquecer do meu amigo Kevin D e da galera do Midnight ExpressI can't forget my man kevin d and the midnight express crew
Philly, refrigerantePhilly, soda pop
Vou contar minha árvore genealógica assim:I'm gonna run down my family tree like this:
Um, dois, um, dois, três eOne, two, one two three and
Eu tenho um amigo chamado CharlieI got a friend by the name of charlie
Charlie tem uma esposa chamada DollyCharlie got a wife by the name of dolly
Dolly e Charlie têm um filho chamado WallyDolly and charlie got a son named wally
E Wally tem uma garota chamada PollyAnd wally got a girl by the name of polly
Polly tem uma irmã chamada MollyPolly got a sister by the name of molly
Molly e Polly têm uma mãe chamada HollyMolly and polly got a mother named holly
Pai chamado Arthur, a gente chama de ArtieFather named arthur, we call him artie
Se você não entender, então sinto muitoYou don't understand then i'm very very sorry
Prima chamada Frita, tio chamado SkeeterCousin named frita, uncle named skeeter
Ele é casado com minha tia RitaHe's married to my fine aunt rita
Que é a líder dos casados traidoresWho is the leader of the married cheaters
Então não vou cumprimentá-la, porque meu tio não precisa delaSo i son't greet her, cause my uncle don't need her
Vovó Joyce dirige um Rolls RoyceGrandma joyce drives a rolls royce
Na família, sou a escolha favoritaOf the family i'm a favorite choice
Amigo chamado Homer, costumava ser solitárioBuddy named homer, used to be a loner
Agora ele tem uma garota chamada MonaNow he's got a girl by the name of mona
Agora que Homer é casado com MonaNow that homer's married to mona
Tudo que ele faz o dia todo é transar, transar, transar com elaAll he does all day is bone, bone, bone her
Pai chamado Lex, recebe muito respeitoFather named lex, gets big respect
Dirigindo seu Dodge 300GXDriving in his dodge 300gx
Na próxima semana, Lex recebe seu pagamentoWeek after next, lex gets his check
Eu e Lex vamos relaxar no XMe and lex will be chillin' in the x
Minha garota Eleanor, foi à farmáciaMy girl elenor, went to the drugstore
Pra pegar desodorante, acho que era puroTo get deodorant, i think it was pure
Porque o que ela usava antes deixou a axila dela doloridaCause the one she used before made her underarm sore
E é por isso que Eleanor não usa maisAnd that's why elenor don't use it no more
Uma garota chamada Betty que costumava sair com FreddieA girl named betty who used to go with freddie
Uma garota chamada Gwen, ela é minha melhor amigaA girl named gwen, she's my best friend
Conheço ela desde sei lá quandoKnown her ever since who knows when
E você entende a mensagem que eu envioAnd do you comprehend, the message that i send
De família e amigos do vovô BenOf family and friend of grandpa ben
Tipo, tipo, tipo, tipo, tipo, tipo issoLike, like, like, like, like, like that
Vai acabar com seu corpoBound to wreck your body
E ana na na na na na na na na na anaAnd ana na na na na na na na na na ana
Cool V, abaixa a bola, bCool v bring it down b



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Biz Markie e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: