Tradução gerada automaticamente

Romeo Juliet
Biz Markie
Romeu e Julieta
Romeo Juliet
Romeu, romeu, onde você está?Romeo, romeo, wherefor art thou?
Foi isso que Julieta perguntou, mas não sei agoraThats what juliet asked, but i dont know now
Talvez ele foi buscar algumas rosas pra vocêMaybe he went to get some roses for you
Yo, ida ida eu-não-sei-onde-ele-está ju-li-etaYo, ida ida i-dont know where hes at ju-li-et
Não se arrependa, porque ele vai voltarDont regret, cause he will be back
Pra vir te buscar e te levar pro crillzabTo come and get you, and bring you to the crillzab
Mas tem um obstáculo no caminho deleBut, theres an obstacle thats in his way
Acho que é o-o-o ? que não vai desaparecerI think its the-the-the ? that wont decay
Bem, eu sou o b-i-z-m-izza-a-r-kWell, im the b-i-z-m-izza-a-r-k
Deixa eu te contar o que eu ouço a maioria dizerLet me tell you what i hear most people say
Que vocês dois são parte da vidaThat you two people are a part of life
Isso explica porque Romeu morreu pela facaIt explains why romeo died by the knife
Ou foi - o veneno nos lábios de JulietaOr was it - the poison on juliet lips
Ou vice-versa, não sei, isso faz minha mente girarOr vice versa i dont know it make my mind flips
De qualquer forma, é muito educativoWhichever way it was, its very educational
Então assista ao filme e ouça, porque é sensacionalSo look at the movie and listen cause its sensational
E se você ouvir a música, nunca vai errarAnd if you hear the music you could never go wrong
Quero que todo mundo cante junto, agora vamos láI want everybody sing a long, now come on now
Romeu e Julieta tão ocupados (repita 4x)Romeo and juliet get-tin bu-sy (repeat 4x)
Pro r-o-m-e-o, e a j-u-l-i-e-tTo the r-o-m-e-o, and the j-u-l-i-et
Acho que o que ele fez foi conquistar respeitoI think the thing he did was to get respect
Do jeito que eu vejo, foi uma grande açãoThe way that i see it, it was a great deed
Porque se não fosse, ele não teria sucessoBecause if wasnt, he wouldnt succeed
Em conquistar o coração de Julieta, e o carinhoAt getting juliets heart, and loving care
E todos os momentos que eles tinham pra compartilharAnd all of the moments they had to share
Mas eu realmente quero que você confira a tramaBut i really want you just to check out the plot
Do filme, é legal, vai te agradarOf the movie it is groovy it will hit the spot
Vai te fazer rir, vai te fazer chorarIt will make you laugh, it make you cry
E é aí que você sabe que vai ficar satisfeitoAnd thats when you know you will be satisfied
Porque você sabe que eu não diria nada que não fosse certoCause you know i wouldnt tell you nuthin that wasnt right
Porque o diabólico está fora de vistaCause the diabolical is outta sight
Yo, Romeu e Julieta deveriam ser nomes conhecidosYo, romeo and juliet should be household names
Os nomes deles deveriam estar no hall da famaThey names should be in the hall of fame
Com meu ritmo funky, você nunca vai errarWith my funky beat, you can never go wrong
Quero que todo mundo cante essa música, agora manda verI want everybody sing this song, now bust it out now
Romeu e Julieta tão ocupados (repita 3x)Romeo and juliet get-tin bu-sy (repeat 3x)
Romeu, romeu, hah!!Romeo, romeo, hah!!
Romeu e Julieta tão ocupados (repita 3x)Romeo and juliet get-tin bu-sy (repeat 3x)
Romeu, romeu, hah!!Romeo, romeo, hah!!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Biz Markie e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: