Tradução gerada automaticamente
Down
Bizzle
Baixa
Down
Oh sim
Oh, yeah
Por que você quer me derrubar
Why you want to bring me down
Por que você está tentando me estressar
Why you trying to stress me out
Sei que você quer me ver afogar
Know you want to see me drown
Você pode me bater, mas não me nocautear
You can hit me but not knock me out
Porque eu vou manter minha cabeça erguida
Cause I'm going to keep my head up
Mantenha minha cabeça erguida, mantenha minha cabeça erguida
Keep my head up, keep my head up
Minha cabeça erguida, mantenha minha cabeça erguida
My head up, keep my head up
Mantenha minha cabeça erguida, mantenha minha cabeça erguida
Keep my head up, keep my head up
Mantenha minha cabeça erguida, minha cabeça erguida
Keep my head up, my head up
Mantenha minha cabeça erguida
Keep my head up
É difícil manter minha cabeça erguida
Its hard to keep my head up
Quando esses pensamentos me pesam
When these thoughts just weigh me down
O inimigo tentando me tirar
The enemy trying to take me out
Primeiro as pessoas me elogiam e depois me traem
First people hooray me then they betray me
Alguns até me odeiam agora
Some even hate me now
Pai, o que devo fazer?
Father what am I to do?
Eu não deveria ter dito a verdade?
Should I not have told the truth?
Ainda assim, muitos te deixaram também
Yet so many left you too
Então eu acho que está atrasado
So I guess its overdue
Mas como você gosta de mim, eu amo isso
But as you like me, I love it
Eu precisava de uma nova vida, e você conseguiu
I needed a new life, and you done it
Eu não cansei de lutar, vamos correr
I am not through fighting, let's run it
Estou me sentindo um novo Tyson, que quer
I'm feeling like a new Tyson, who want it
Contanto que meu Deus esteja comigo
As long as my God with me
Ele pode terminar qualquer coisa que o diabo comece comigo
He can finish anything the Devil start with me
Então eu mantenho minha cabeça erguida até que seja tudo para mim
So I keep my head up until it's all for me
Mas em momentos como este é difícil para mim
But at times like this it be hard for me
Por que você quer me derrubar
Why you want to bring me down
Por que você está tentando me estressar
Why you trying to stress me out
Sei que você quer me ver afogar
Know you want to see me drown
Você pode me bater, mas não me nocautear
You can hit me but not knock me out
Porque eu vou manter minha cabeça erguida
Cause I'm going to keep my head up
Mantenha minha cabeça erguida, mantenha minha cabeça erguida
Keep my head up, keep my head up
Minha cabeça erguida, mantenha minha cabeça erguida
My head up, keep my head up
Mantenha minha cabeça erguida, mantenha minha cabeça erguida
Keep my head up, keep my head up
Mantenha minha cabeça erguida, minha cabeça erguida
Keep my head up, my head up
Mantenha minha cabeça erguida
Keep my head up
Senhor, eu sei que você está observando
Lord I know you been watching
Sobre mim desde que cheguei aqui
Over me since I gotten here
Eu sei que as pessoas de fora pensam minha vida toda
I know the people outside think my whole life
Legal, mas eu passei por muito este ano
Sweet but I been through a lot this year
Primeiro a ansiedade vem estressante
First anxiety then come stressing
Insegurança, dúvida, preocupação e depressão
Insecurity doubt worry and depression
Eu pensei que eles eram seu povo, eles disseram isso
I thought they were your folk they said it
Eu fui ingênuo aprendi minha lição
I was naïve I learned my lesson
Pensei que se eu apenas mantivesse, é verdade
Thought that if I just kept it, true
Eles iriam me amar vendo eu te amo
They would love me seeing I love, you
É como se eles criticasse todos os meus movimentos
It's like they nitpicking at all my moves
Tentando me pegar escorregando em tudo que faço
Trying to catch me slipping in all I do
Ultimamente tenho pensado em sair
Lately I been thinking about leaving
Fazendo disso aqui minha última temporada
Making this here my last season
Mas eu não posso deixar esses odiadores vencerem
But I can't let these haters win
Então eu continuo pressionando por aqueles que precisam de mim
So I keep pushing for those who need me
Por que você quer me derrubar
Why you want to bring me down
Por que você está tentando me estressar
Why you trying to stress me out
Sei que você quer me ver afogar
Know you want to see me drown
Você pode me bater, mas não me nocautear
You can hit me but not knock me out
Porque eu vou manter minha cabeça erguida
Cause I'm going to keep my head up
Mantenha minha cabeça erguida, mantenha minha cabeça erguida
Keep my head up, keep my head up
Minha cabeça erguida, mantenha minha cabeça erguida
My head up, keep my head up
Mantenha minha cabeça erguida, mantenha minha cabeça erguida
Keep my head up, keep my head up
Mantenha minha cabeça erguida, minha cabeça erguida
Keep my head up, my head up
Mantenha minha cabeça erguida
Keep my head up
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bizzle e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: