Tradução gerada automaticamente
I Love Me
Bj The Queen
Eu me amo
I Love Me
Sim Sim SIM SIMYeah, yeah, yeah, yeah
Uh BJUh BJ
Eu não preciso me apaixonarI don't need to fall in love
eu preciso de dinheiroI need money
Eu não preciso de mais ninguémI don't need nobody else
Além de mim porque me amoBesides myself because I love me
A única razão pela qual eu me amo tantoThe only reason I love myself so much
É porque ninguém que eu amei nunca me amou ou realmente me quisIs because no one I loved ever use to love me or actually even want me
Eu não preciso da porra de um anelI don't need a fucking ring
A menos que eu tenha comprado para mimUnless I bought it for myself
Eu não preciso de merda nenhumaI don't need a fucking thing
Eu não preciso de ajuda de ninguémI do not need nobodies help
Se eu estou triste eu cantoIf I'm sad I fucking sing
E colocar todas as minhas emoções para foraAnd get all my emotions out
O que é uma rainha sem um reiWhat's a queen without a king
Tudo, não precisa de mais ninguémEverything, don't need no one else
Passei muitos anos sozinhoSpent a lot of years alone
Eu costumava tramar a 'vingança de todosI used to plot everyone's 'venge
Costumava ficar acordado até tarde e contemplarUsed to stay up late and contemplate
Tantas maneiras de acabar com elesSo many ways to end them
Sempre pressionado para se vingarAlways pressed to get revenge
E sempre louco com a tensão acumuladaAnd always mad with built up tension
A necessidade profunda de se vingar era uma obsessão, era interminávelThe deep need to get even was an obsession, it was endless
Tão implacável, era dependente de merdas como ser contenciosoSo relentless, was dependent on shit like being contentious
Que pretensiosoHow pretensious
Que idiota eu fui, estou feliz por ter mudado de direçãoWhat a fool I was, I'm glad I switched directions
Graças a Deus mudei minhas intenções, agora estou calmo e controladoThank God I switched my intentions, now I'm calm and I'm collected
Não vejo nenhum tipo de semelhança entre onde eu estava e para onde estou indoI see no type of resemblance between where I was and where I'm headed
Estou tão relaxada, estou bem, estou felizI'm so chill I'm good I'm happy
Digamos que encontrei o amor-próprio e estou felizSay I found self-love and I'm happy
Esta agape se você me perguntarThis agape if you ask me
Se eu cair eu sei que vou me pegarIf I fall I know I'll catch me
Eu não preciso me apaixonarI don't need to fall in love
eu preciso de dinheiroI need money
Eu não preciso de mais ninguémI don't need nobody else
Além de mim porque me amoBesides myself because I love me
A única razão pela qual eu me amo tantoThe only reason I love myself so much
É porque ninguém que eu amei nunca me amou ou realmente me quisIs because no one I loved ever use to love me or actually even want me
Eu não preciso da porra de um anelI don't need a fucking ring
A menos que eu tenha comprado para mimUnless I bought it for myself
Eu não preciso de merda nenhumaI don't need a fucking thing
Eu não preciso de ajuda de ninguémI do not need nobodies help
Se eu estou triste eu cantoIf I'm sad I fucking sing
E colocar todas as minhas emoções para foraAnd get all my emotions out
O que é uma rainha sem um reiWhat's a queen without a king
Tudo, não precisa de mais ninguémEverything, don't need no one else
Costumava ser pegajoso e carenteUsed to be clingy and needy
Preso a pessoas que me deixariamStuck to people that would leave me
Encontrar a auto-estima é uma lutaFinding self worth is a struggle
Essa merda não vem fácilThat shit, it does not come easy
Mas uma vez que encontrei essa merdaBut once I found that shit
Eu percebi o quanto eu só preciso de mimI realized how much I only need me
Independência e perseverança é o que eu noto quando me vejoIndependence and perseverance is what I notice when I see me
Vadia máBad bitch
Absolutamente deslumbranteAbsolutely stunning
Eu sou incrívelI'm amazing
Agradeço ao senhor por como eu souThank the lord for how I am
Estou tão grato por isso como ele me fezI'm so grateful this how he made me
Eu sou uma benção olhe para mimI'm a blessing look at me
Eu sou um inferno de uma criaçãoI am one hell of a creation
Eu prometo ficar com os pés no chão e humilde quando eu fizer issoI promise to stay this down to earth and humble when I make it
Eu vou dizer issoI'ma say it
Eu mereço isso, não sou arrogante, estou apenas atrasadoI deserve this, not cocky I'm just belated
Eu estive esperando por minha chegada por muito tempoI been waiting for my come up for too long
Vocês devem estar loucos para não apreciar essa quantidade de talentoY'all must be crazy not to appreciate this amount of talent
O que não está ressonando?What's not resonating?
Minha música é uma obra de arteMy music a work of art
O beat uma tela, olha como eu pinto issoThe beat a canvas, look at how I paint it
Estou aqui por um motivoI'm here for a reason
Fazer música é o meu propósitoMaking music is my purpose
Faça outra obra-prima toda vez que começo a doerMake another master piece every single time I start hurting
Eu apenas faço o melhor em cada situaçãoI just make the best of every situation
Grato por meus fardosThankful for my burdens
É uma benção e uma maldição, mas só aparece nas cortinasIt's a blessing and a curse but only show up in the curtains
Caminho para ser abençoado estar estressadoWay to blessed to be stressed
Eu não vou deixar nenhuma merda pesar no meu peitoI won't let no shit weigh on my chest
Eu não tenho ninguém além de mim para impressionar um pouco feito pressionadoI got no one but myself to impress a little bit done pressed
Mas eu ainda progrediBut I still progressed
Eu não preciso me apaixonarI don't need to fall in love
eu preciso de dinheiroI need money
Eu não preciso de mais ninguémI don't need nobody else
Além de mim porque me amoBesides myself because I love me
A única razão pela qual eu me amo tantoThe only reason I love myself so much
É porque ninguém que eu amei nunca me amou ou realmente me quisIs because no one I loved ever use to love me or actually even want me
Eu não preciso da porra de um anelI don't need a fucking ring
A menos que eu tenha comprado para mimUnless I bought it for myself
Eu não preciso de merda nenhumaI don't need a fucking thing
Eu não preciso de ajuda de ninguémI do not need nobodies help
Se eu estou triste eu cantoIf I'm sad I fucking sing
E colocar todas as minhas emoções para foraAnd get all my emotions out
O que é uma rainha sem um reiWhat's a queen without a king
Tudo, não precisa de mais ninguémEverything, don't need no one else



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bj The Queen e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: