Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 920

Arabadrengurinn (inglês)

Björk

Letra

O Menino Árabe

Arabadrengurinn (inglês)

O menino árabeThe arabian boy

Foi no trem noturno no CairoIt was in the nighttrain in cairo
Onde encontrei um menino árabeWhere i found an arabian boy
Que desde então nunca saiu dos meus pensamentosWhom since then never left my thoughts
Eu o amoI love him

Ele me contou histórias de seu dromedárioHe told me stories from his dromedary
E cantou sobre água em oásis e riosAnd sang of water in oasis and rivers
Ele desenhou para mim imagens com linhas mágicasHe drew me pictures with magical lines
Eu o amoI love him

Era primavera e solThere was spring and sun
No dia seguinte eu saí à sua procuraThe next day i left to look for him
Descemos o NiloWe went down the nile
Não precisávamos de carro, só de um dromedárioWe didn't need a car, just a dromedary

Ele foi e me mostrou as pirâmidesHe went and showed me the pyramids
Bem na borda das areias do SaaraRight by edge of sahara sands
E seus olhos brilhavam com as pedras brancasAnd his eyes lit up by the white stones
Eu o amoI love him

À beira do Nilo, caminhamos e cantamosBy the nile's bank we walked and sang
Sobre a alegria da vida, beleza e amorAbout lifes joy, beauty and love
Eu me senti inspirada por outras línguas estrangeirasI felt inspired by other foreign tongues
Eu o amoI love him

Era primavera e solThere was spring and sun
Os pássaros cantavam em coro quando o encontreiBirds sung in choir when i found him
Descemos o NiloWe went down the nile
Não precisávamos de carro, só de um dromedárioWe didn't need a car, just a dromedary

Ele me deixou com lágrimas nos olhosHe left me with tears in his eyes
Na estação de trem naquele diaOn the railway station that day
Embora o amor queimasse forte em meus nervosAlthough love burned hot in my nerves
Eu sabia que nunca mais o veriaI knew i would never see him again

Eu sonho frequentemente com meu lindo meninoI often dream of my fair boy
E a vida é doce quando estou perto deleAnd life is sweet when i'm close to him
Ele cresceu, à medida que os anos passaramHe has grown, as the years have passed
Eu o amoI love him

Aqui de volta na Islândia, eu chorei de solidãoHere back in iceland i cried in lonliness
E procurei marcas que me lembrassem deleAnd searched for marks to remind me of him
Vejo seu rosto em paus e pedrasI see his face in sticks and stones
Eu o amoI love him

Composição: Björk / Sævar. Essa informação está errada? Nos avise.
Enviada por Ana. Revisão por Ana. Viu algum erro? Envie uma revisão.



Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Björk e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção