Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 308

Time To Go

Black 47

Letra

Hora de Ir

Time To Go

Vi algo no jornal outro dia,Saw something in the paper just the other day,
era tudo sobre uma banda e a música que eles tocamit was all about a band and the music that they play
black 47 defende a violência,black 47 advocates violence,
guerreiros musicais na sua aliança terroristamusical guerillas in their terrorist alliance
minha raiva diminuiu quando percebi a fontemy anger subsided when i realised the source
um jornal inglês e eu disse "ah, claro"an english rag and i said "oh, of course"
isso não me chocou, porque minha históriait didn't shock me, cos my history
me diz que são oito séculos disso, veja...tells me eight centuries of this, see...
sempre que alguém perturba o status quoanytime anyone upsets the status quo
você é apunhalado pelas costas pelas chamadas putas liberaisyou're stabbed in the back by the so-called liberal whores
sei disso, disso eu sei...i know this much, this much i know...
pessoas estão morrendo... é hora de ir.people are dying...it's time to go.
é hora de ir.it's time to go.

eles me dizem que eu não entendo porque sou americanothey tell me i don't understand cos i'm american
mas ao contrário deles, eu estive na Irlanda do Nortebut unlike them, i've been to northern ireland
não preciso dizer, não fiquei impressionado,needless to say, i was not impressed,
para te falar a verdade, isso me deixou bem deprimido.to tell you the truth, it left me feeling real depressed.
soldados com armas por toda partesoldiers with guns all over the place
tirando na cara do meu pequenoaiming them right at my little kid's face
uma criança inocente, dois anos de idade,an innocent child, two years of age,
não me pergunte a razão da minha raivadon't ask me as to the reason for my rage
eles simplesmente não se importam com o que acontece láthey just don't care about over there
quando eu digo algo, eles gritam "não é justo"when i say something they cry "no fair"
sei disso, disso eu seii know this much, this much i know
pessoas estão morrendo... é hora de ir.people are dying...it's time to go.
é hora de ir.it's time to go.

eu apoio uma coisa, essa coisa é a pazi support one thing, that one thing is peace
paz com justiça e os problemas vão acabarpeace with justice and the troubles will cease
o domínio britânico fodeu totalmente o lugarbritish rule totally fucked up the place
treats us like we're an inferior racetreats us like we're an inferior race
pat e mike piadas na bbcpat and mike jokes on the bbc
encare a realidade, você é racista, tudo que falta são os lençóis brancos.face it, you're racist, all you're missing are the white sheets.
você continua mentindo, eu não vou parar de tentaryou keep on lying, i won't stop trying
não vou desistir até meu povo parar de morreri won't step off til my people stop dying
se você concorda ou nãowhether or not you choose to agree
acho que é por isso que você é chamado de nme...i guess that's why you're called the nme...
sei disso, disso eu seii know this much, this much i know
pessoas estão morrendo... é hora de ir.people are dying...it's time to go.
é hora de ir. sai fora!it's time to go. get the fuck out!




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Black 47 e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção