Saturday
Monday morning, and it's time to get up...yuck
The weekend feels already far away
Productivity at it's best
Describes the day of my coffee machine
With rock bottom gone Tuesday has come
Whoever needed that, it's a miracle
Wednesday waves the halftime sign
There's only one thing on my mind
I'm ready for the S.A.T.-ur-day baby
This is the time to do what you wanna do
S.A.T-ur-day baby
Now, yes right now
Friday's little brother's called Thursday
Which is funny cuz I also feel that way
Eventually Friday starts a little slow
Thank god there's only a tiny bit to go
I'm ready for the S.A.T.-ur-day baby
This is the time to do what you wanna do
S.A.T-ur-day baby
Now, yes right now
Are you ready, ready for the party
Are you ready, ready tonight
We're about to get this thing started
Get ready - 2, 3, 4
S.A.T.-ur-day baby
This is the time to do what you wanna do
S.A.T-ur-day baby
Now, yes right now
Six days do your work, on the 7th day do rest
Sábado
Segunda de manhã, hora de levantar...eca
O fim de semana já parece tão longe
Produtividade no seu auge
Descreve o dia da minha cafeteira
Com o fundo do poço, a terça chegou
Quem precisava disso, é um milagre
Quarta acena com o sinal da metade
Só tem uma coisa na minha cabeça
Estou pronto pro S.A.B.-ado, baby
É hora de fazer o que você quer fazer
S.A.B.-ado, baby
Agora, sim, agora
O irmão mais novo da sexta é a quinta
O que é engraçado porque eu também me sinto assim
Eventualmente a sexta começa devagar
Graças a Deus, falta só um pouquinho
Estou pronto pro S.A.B.-ado, baby
É hora de fazer o que você quer fazer
S.A.B.-ado, baby
Agora, sim, agora
Você tá pronto, pronto pra festa?
Você tá pronto, pronto pra hoje à noite?
Estamos prestes a começar essa parada
Se prepare - 2, 3, 4
S.A.B.-ado, baby
É hora de fazer o que você quer fazer
S.A.B.-ado, baby
Agora, sim, agora
Seis dias faça seu trabalho, no sétimo dia descanse