Tradução gerada automaticamente

The Love (feat. Jennifer Hudson)
Black Eyed Peas
O Amor (feat. Jennifer Hudson)
The Love (feat. Jennifer Hudson)
Boa noiteGood evening
Ella Baker, uma gigante do movimento dos direitos civisElla Baker, a giant of the civil rights movement
Nos deixou com essa sabedoriaLeft us with this wisdom
Dê luz às pessoas, e elas encontrarão o caminhoGive people light, and they will find the way
Dê luz às pessoas (hmm)Give people light (hmm)
Essas são palavras para o nosso tempoThose are words for our time
Apenas uma semana atrás, ontemJust a week ago yesterday
Foi o terceiro aniversárioIt was the third anniversary
Dos eventos em Charlottesville (é, é)Of the events in Charlottesville (yeah, yeah)
Feche os olhos, lembre-se do que viu na televisãoClose your eyes, remember what you saw on the television
Lembre-se de ver aqueles NeonazistasRemember seeing those Neo-Nazis
Lembre-se de ver aqueles membros da Ku Klux Klan, lembre-seRemember seeing those clansmen, remember
Saindo de um campo com tochas acesas, veias saltandoComing out a field with lighted torches, veins bulging
Vomitando o mesmo ódio antissemita ouvido na Europa nos anos trinta (ódio, ódio, ódio!)Spewing the same anti-Semitic bile heard across Europe in the thirties (hate, hate, hate!)
Lembre-se do violento confronto que se seguiuRemember the violent clash that ensued
Entre aqueles que espalhavam ódio e aqueles com coragem para se oporBetween those spreading hate and those with the courage to stand against it
E lembre-se do que o Presidente disse quando perguntado?And remember what the President said when asked?
Ele disse que havia, aspas: Pessoas muito boas de ambos os ladosHe said there were quote: Very fine people on both sides
Foi um chamado para nós como país (oh-oh-oh-oh-oh)It was a wake-up call for us as a country (oh-oh-oh-oh-oh)
E para mim um chamado à ação (uhm-hmm)And for me a call to action (uhm-hmm)
Pessoas matando, pessoas morrendoPeople killing, people dying
Crianças sofrendo, você os ouve chorandoChildren hurting, you hear them crying
Você consegue praticar o que prega?Can you practice what you preach?
E você viraria a outra face?And would you turn the other cheek
Pai, Pai, Pai, nos ajudeFather, Father, Father help us
Envie alguma orientação de cimaSend some guidance from above
Porque as pessoas estão me fazendo, me fazendo questionar'Cause people got me, got me questionin'
Onde está o amor?Where is the love?
O que há de errado com o mundo, mãe?What's wrong with the world, mama?
Pessoas vivendo como se não tivessem mãesPeople livin' like they ain't got no mamas
Acho que o mundo todo está viciado no dramaI think the whole world's addicted to the drama
Atraído apenas por coisas que trazem traumaOnly attracted to things that'll bring you trauma
No exterior, sim, estamos tentando parar o terrorismoOverseas yeah we trying to stop terrorism
Mas ainda temos terroristas vivendo aquiBut we still got terrorists here livin'
Nos EUA, a KKKIn the USA, the KKK
Não consigo acreditar que ainda odeiam negros hojeI can’t believe they’re still hating blacks today
Mas se você só tem amor pela sua própria raçaBut if you only have love for your own race
Então você só deixa espaço para discriminarThen you only leave space to discriminate
E discriminar só gera ódioAnd to discriminate only generates hate
E quando você odeia, então você está fadado a ficar irado, éAnd when you hate, then you're bound to get irate, yeah
A loucura é o que você demonstraMadness is what you demonstrate
E é exatamente assim que o ódio funciona e operaAnd that's exactly how hate works and operates
Cara, você precisa ter amor só para colocar tudo em ordemMan you gotta have love just to set it straight
Tome controle da sua mente e mediteTake control of your mind and meditate
Deixe sua alma gravitar para o amorLet your soul gravitate to the love
Então a pergunta para nós é simples: Estamos prontos?So the question for us is simple: Are we ready?
Acredito que sim, devemos estarI believe we are, we must be
Podemos escolher um caminho de nos tornarmos mais irritados, menos esperançosos, mais divididosWe can choose a path of becoming angrier, less hopeful, more divided
Um caminho de sombra e suspeitaA path of shadow and suspicion
Ou, ou podemos escolher um caminho diferenteOr, or we can choose a different path
E juntos (ah-ah), aproveitar essa chance de curar, reformar, unir (hmm)And together (ah-ah), take this chance to heal, to reform, to unite (hmm)
Um caminho de esperança e luz (umm-hmm)A path of hope and light (umm-hmm)
Esta é uma eleição que muda vidasThis is a life-changing election
Isso vai determinar como a América vai ser por muito, muito tempo (sim, vai)This will determine what America is gonna look like for a long, long time (yes it is)
Caráter está na cédulaCharacter is on the ballot
Compaixão está na cédula (compaixão)Compassion is on the ballot (compassion)
Decência, ciência, democracia (é)Decency, science, democracy (yeah)
Todos estão na cédulaThey're all on the ballot
Quem somos como nação, pelo que lutamosWho we are as a nation, what we stand for
E, mais importante, queremos serAnd most importantly we want to be
Isso tudo está na cédulaThat's all on the ballot
E a escolha não poderia ser mais claraAnd the choice could not be more clear



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Black Eyed Peas e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: