Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 13.432
Letra

Ontem

Yesterday

Ontem, ontem, ontemYesterday, yesterday, yesterday
Quero voltar pra ontemI wanna go back to yesterday
Quero voltar pra ontemI wanna go back to yesterday
Quero voltar pra ontemI wanna go back to yesterday
Quero voltar pra ontemI wanna go back to yesterday
OntemYesterday

Estamos voltando pro começo, dando o que eles queremWe going back to the front, give them what they want
De volta ao passado, vidro retrôBack to the past, retro glass
De volta ao líder, de volta às críticasBack to the leader, back to reviews
Leve-os de volta pro futuroTake them back to the future
Leve-os pra escola verdadeiraTake them to the true school
Porque estávamos quebrando átomos, ao vivo no churrascoCause we was breaking atoms, live at the barbeque
Agora estamos relembrando, ouvindo Audio TwoNow we reminiscing, pumping Audio Two
Escutando os caras, caras com suas atitudesListening to niggas, niggas with them attitudes
Maçã com alguns Black Sheep gritandoApple with some Black Sheep screaming
"Você pode ficar com isso ou pode ficar com aquilo"“You can get with this or you can get with that”
Queimar mc's, ou você pode queimar crackSmoke emcees, or you could smoke crack
Você pode vender droga, ou pode vender rimasYou can sell dope, or you can sell raps
Eu vendo rimas de droga porque é isso que rolaI sell dope raps cause that’s where it’s at
Agora estou de volta à cena, crocante e limpo, viciado em hip hopNow I’m back on the scene, crispy and clean hip hop fiend
Source Magazine, World Famous é a Supreme TeamSource Magazine, World Famous is the Supreme Team
Máquina de bateria SP-1200, salve a Latifah, ela é a rainhaSP-1200 drum machine, hail to Latifah she be the queen
DMC e Run são os reis, rei do rockDMC and Run be the kings, king of rock
Meu mano Ice-T matou um policial e nós somos pra rap o que a chave é pra fechaduraMy nigga Ice-T killed a cop and we be to rap what key be to lock

Sou tranquilo assim, sou tranquilo assimI’m cool like that, I’m cool like that
Me movo assim porque sou suave assimI move like that because I’m smooth like that
Eu rimo assim porque sou pesado assimI rap like that because I’m phat like that
Eu arraso assim porque eu tenho isso assimI rock like that because I got it like that
E eu sou doente assim, habilidoso assimAnd I’m ill like that, skilled like that
Sinta nossas dores, porque eu me sinto assimFeel our pains, cause I feel like that
Sou real assim, sim, sou de boa assimI’m real like that, yes, I’m chill like that
Nós temos o chillWe gots the chill

Eu tenho quilos e quilos de erva, você sabeI got pounds and pounds of peas you know
Não sou o Large Professor, mas sou um extra proI’m not Large Professor but I’m an extra pro
Os punks pulam pra punk rock’n’rollPunks jump up to punk rock’n’roll
O Master P-nut é um pistacheThe Master P-nut is a pistachio
Os Peas superam o pico do platôThe Peas peak past the pinnacle plateau
Possuo um Porsche novinho, não dirijo PeugeotPosses a fresh Porsche, I don’t push Peugeot
Empacotando papel em uma passagem que eu puxeiPacking out paper in a pass I was pulled
Recebo pra arrasar nos microfones e costumava chamar o showGet paid to rock mics and used to call the show
Aqui vamos nós, yo, aqui vamos nós, yoHere we go, yo, here we go, yo
Verifique o flow, yo, porque isso é retrôCheck the flow yo, cause this retro
É meu manifesto clássicoIt’s my classic mani-fucking-festo
Liricamente sou mágico, foda-se, prestoLyrically I’m magic, fucking presto
Introduzindo hip hop como DekoIntroing hip hop like Deko
Garantindo que não vai parar, baby, de jeito nenhumMaking sure it won’t stop, baby, heck no
Isso é o quê, isso é o quê, um cenárioThat’s a what, that’s a what, a scenario
Relembrando enquanto escuto o estéreoReminiscing while I listen to the stereo

Eu relembrar, eu relembrarI reminisce, I reminisce
Eu relembrar, eu relembrarI reminisce, I reminisce
Quando é tempo assimWhen it’s times like this

Quero voltar pra ontemI wanna go back to yesterday
Quero voltar pra ontemI wanna go back to yesterday
Quero voltar pra rimasI wanna go back to rappable
Porque oh baby, eu gosto cruCause oh baby, I like it raw
É baby, eu gosto cruYeah baby, I like it raw
Oh baby, eu gosto cruOh baby I like it raw
É baby, eu gosto cruYeah baby, I like it raw

Shimmy shimmy ya, shimmy yam, shimmy yeyShimmy shimmy ya, shimmy yam, shimmy yey
Comment ta le vous, parlez vous francais?Comment ta le vous, parlez vous francais?
Adios motherfuckers, bon voyageAdios motherfuckers, bon voyage
Casa dos flows líquidos e Liquid SwordsHome of the liquid flows and Liquid Swords
Ervas assassinas de olhos negros no ataqueBlack eyed killer peas on the swarm
Vindo pra sua faculdade e dormitório de discoComing to your college and disco dorm
Vocês não podem tocar minhas habilidadesY’all can’t touch my skills
Eu posso mudar tudo [?] ficar iggity-iggity-illI can switch it up [?] get iggity-iggity-ill
Yiggity-sim rapper, meu estilo é únicoYiggity-yes rapper, my style is unique
Iggity gelo nos meus dentes, então é frio quando eu faloIggity ice on my teeth, so it’s cold when I speak
Palavra pra mamãe, estou no meu próprio mundoWord to mom, I’m in my own world
Galaxy Rays, poderosoGalaxy Rays, powerful

Quero voltar pra ontemI wanna go back to yesterday
Quero voltar pra ontemI wanna go back to yesterday
Quero voltar pra ontemI wanna go back to yesterday

Pra eu poder te atingir com o grave, quão baixo você pode ir?So I can hit you with the bass, how low can you go?
Eu fico mais baixo que um anão fazendo limboI get lower than the midget doing limbo
Eu tenho merda que você não ouviu há um tempoI got shit that you haven’t heard a while ago
’88-’92 o estilo vai, bem lá atrás, arrasando no A-track’88-’92 the style’ll go, way back, rocking on the A-track
Memorex, TDK, tudo isso, jogando pra trás antes de todo o rap [?]Memorex, TDK, all of that, throw back before all the [?] rap
Willy é o nome e o garoto tá vindo, Straight Out of L.AWilly’s the name and the boy’s coming, Straight Out of L.A
Um maluco louco chamado WillyA crazy motherfucker named Willy
Estou tão frio que meu flow fica geladoI’m so cold my flow stay chilly
Eu tenho um laser apontado pra aqueles hatersI got a laser aimed at them haters
E estou cortando os filhos da puta com minha lâminaAnd I’m cutting motherfuckers on my razor
Você também, garoto, se você mexer comigoYou too boy, if you fuck with me
Eu vou te picar, te fatiar rapidinhoI’mma dice you up, slice you up quickly
Eu assinei um contrato sem limites quando Dre lançou Dre DayI signed a roofless when Dre dropped Dre Day
É por isso que eu faço isso, pra te trazer de volta pra ontemThat’s why I do this, to bring you back to yesterday
Ontem, ontem, ontem, estilo tigreYesterday, yesterday, yesterday, tiger style
Não há lugar pra se esconder enquanto eu entro na salaThere’s noplace to hide as I step inside the room
Dr. Doom, prepare-se pro boom, bam, eu slamDr. Doom, prepare for the boom, bam, I slam
Ah, cara, você tá mexendo com Will.i.amAw, man, you fucking with Will.i.am
Porque estou queimando e torrando, meu estilo é incrívelCause I’m torching and scorching, my style is awesome
Quebrando crânios de filhos da puta como se fosse porcelanaCracking motherfuckers skulls like it’s porcelain
Ei yo, vamos salvar o hip hop do Dr. KevorkianAy yo, let’s save hip hop from Dr. Kevorkian
Traga de volta aqui, de volta à sua origemBring it right here, right back to it’s origin
Ei yo, eu vou pular no meu maldito DeLoreanAy yo, I’mma hop in my motherfucking DeLorean
Pra eu poder voltar e performar de novoSo I can go back and fucking perform again
Ei yo, eu [?] alguns moinhos de vento e um maldito linóleoAy yo, I [?] some wind mills and some fucking linoleum
MC Mike controlando eles, eu estava tipoMC Mike controlling them, I was like
Eu estava policiando elesI was steady policing them
Matando mc's, eu estava simplesmente exterminando elesKilling emcees, I was straight deceasing them
Computando-deletando eles até que aqueles caras não existamCompute-deleting them ’til them niggas don’t exist
Porque Black Eyes Peas é duro pra carambaBecause Black Eyes Peas is hard as hell
Batalhe com qualquer um, não me importo se você contarBattle anybody, I don’t care if you tell
Eu me destaco, eles todos falham, eu disse pra aqueles filhos da puta que eu vou levar eles...I excel, they all fail, I told them motherfuckers I’mma take them…

De volta pra ontemBack to yesterday
Estou te levando de volta pra ontemI’m taking you back to yesterday
Estou te levando de volta pra ontemI’m taking you back to yesterday
Estou te levando de volta pra ontemI’m taking you back to yesterday
Eu te levei de volta pra ontemI took you back to yesterday
Eu te levei de volta pra ontemI took you back to yesterday
Eu te levei de volta pra ontemI took you back to yesterday
Eu te levei de volta pra ontemI took you back to yesterday
E agora estou te levando pro futuroAnd now I’m taking you to the future
Estou te levando pro futuroI’m taking you to the future
Estou te levando pro futuroI’m taking you to the future
Estou te levando pro futuroI’m taking you to the future
Estou te levando pro futuroI’m taking you to the future
Te levando pro futuroTaking you to the future
Te levar pro futuroTake you to the future
Te levar pro futuroTake you to the future
Futuro, futuro, futuro, futuro, futuro...Future, future, future, future, future…




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Black Eyed Peas e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção