395px

Dia de Ano Novo

Black Harvest

New Year's Day

Well, here's to the New Year.
We were too drunk to see it come,
And when we woke with the light,
You were already gone.

We don't remember anything.
It was a bad day, thick with ghosts.
Would you have died anyway,
If I held you in my arms?

Here's to the New Year.
You were the last.
We called for you until our voices died.

There is a white door, flying open.
There's only morning where you're gone.
You are reaching upwards, always,
Fading into the cold light.

I dream a thousand dreams
Where you never, ever died.

Dia de Ano Novo

Bem, aqui está o Ano Novo.
Estávamos tão bêbados que não vimos ele chegar,
E quando acordamos com a luz,
você já tinha ido.

Não lembramos de nada.
Foi um dia ruim, pesado com fantasmas.
Você teria morrido de qualquer jeito,
Se eu te segurasse em meus braços?

Aqui está o Ano Novo.
Você foi a última.
Chamamos por você até nossas vozes se apagarem.

Há uma porta branca, se abrindo.
Só existe manhã onde você não está.
Você está se esticando para cima, sempre,
Desvanecendo na luz fria.

Eu sonho mil sonhos
Onde você nunca, jamais morreu.