Tradução gerada automaticamente
Augenblicke
Black Heaven
Momentos
Augenblicke
Eu reconheço o mundo com meus olhosIch erkenne die Welt mit meinen Augen
Com as mãos eu toco a noiteMit den Händen ertaste ich die Nacht
Meus pés, que ainda me sustentamMeine Füße, die mich noch immer tragen
Todas as palavras que eu inventeiAll die Worte, die ich mir ausgedacht
Apenas segundos que às vezes decidemNur Sekunden die manchmal entscheiden
Se a gente tá triste ou felizOb man traurig oder glücklich ist
Nós queimamos em nossas possibilidadesWir verbrennen in unseren Möglichkeiten
Porque o tempo devora a almaWeil die Zeit sich durch die Seele frisst
Entre autoengano e coração puroZwischen Selbstbetrug und reinem Herzen
Entre realidade e fantasiaZwischen Wirklichkeit und Phantasie
Entre fé e a última esperançaZwischen Glaube und der letzten Hoffnung
Entre depressão e melancoliaZwischen Depression und Melancholie
E o olhar se perde na distânciaUnd der Blick schweift weiter in die Ferne
Todo esse cinza limitado por preto e brancoAll das Grau begrenzt von Schwarz und Weiß
E o sol se apaga nos meus olhosUnd die Sonne verglüht in meinen Augen
Como um sopro de eternidadeWie ein Hauch von Ewigkeit
Por momentos que nunca voltarãoFür Augenblicke die niemals wiederkommen
Pelas lágrimas que nunca rolaramFür die Tränen die nie geflossen sind
Pelas palavras que nunca foram ditasFür die Worte die niemals ausgesprochen
Pela vida e pela memóriaFür das Leben und die Erinnerung
Por momentos que nunca existiramFür Momente die niemals welche waren
Pelo medo que nunca se foiFür die Angst die nie verloren ging
Pelos sonhos que nunca nasceramFür die Träume die nie geboren wurden
Pela pessoa que eu souFür den Menschen der ich bin
E a verdade é só um piscar de olhosUnd die Wahrheit ist nur ein Augenaufschlag
A fronteira se dissolve no espaço e no tempoDie Grenze verschwimmt in Raum und Zeit
Um pensamento faz o sangue congelarEin Gedanke lässt das Blut gefrieren
Um sentimento de felicidade e tristezaEin Gefühl von Glück und Traurigkeit
E talvez haja um motivo pra perguntarUnd vielleicht gibt es einen Grund zu fragen
"Poderia tudo ser bem diferente?"„Könnte alles doch auch ganz anders sein?"
E o tempo escorre entre meus dedosUnd die Zeit, sie rinnt durch meine Hände
Mas a decisão eu tenho que tomar sozinhoDoch entscheiden muss ich mich ganz allein



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Black Heaven e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: