Awaken the Season of Old
When the orchard's bloom
Is sent aloft en masse
On the breezes of April
With its beckoning call
I scatter the embers
Of Ostara's blaze
Which died with the winter
But roars in my spirit still
Deities awoken in the circle of spring
By a phallic triumph at the womb of Beltane
Commence a grand feasting
To an era of warmth
With the birth of the sun
And the bountiful season
At the shrinking of shadows
At the lengthening of days
With the green on the boughs reappearing
By the silvery dew
A call resounds from the horizon
Heralding in an upward arc
A decree towards the west
For all of man to hear
"Begone, frost and gloom!
I bring growth and light
Rich and plentiful
May your harvests be."
Commence a grand feasting
To an era of warmth
With the birth of the sun
And the bountiful season
Deities awoken in the circle of spring
By a phallic triumph at the womb of Beltane
Desperte a Temporada Antiga
Quando a florada do pomar
É levada ao alto em massa
Nos ventos de abril
Com seu chamado sedutor
Eu espalho as brasas
Da chama de Ostara
Que morreu com o inverno
Mas ainda ruge em meu espírito
Deuses despertos no círculo da primavera
Por um triunfo fálico no ventre de Beltane
Começa uma grande festa
Para uma era de calor
Com o nascimento do sol
E a temporada abundante
Com a diminuição das sombras
E o alongar dos dias
Com o verde nos galhos reaparecendo
Pela orvalhada prateada
Um chamado ressoa do horizonte
Anunciando em um arco ascendente
Um decreto em direção ao oeste
Para que toda a humanidade ouça
"Vá embora, geada e escuridão!
Eu trago crescimento e luz
Rico e abundante
Que suas colheitas sejam."
Começa uma grande festa
Para uma era de calor
Com o nascimento do sol
E a temporada abundante
Deuses despertos no círculo da primavera
Por um triunfo fálico no ventre de Beltane