The Battle of Asgaard
In a dark and rainy night
Two armies stand by resolutely
Ready for a fight
To seal all the worlds destiny
Armed with sword and shield
Wearing helmets, chain mails, cuirasses
an a battlefield
At the gates of Odins sacred fortress
Chorus:
Here on this ground, with history in making
The fate of the world will be determined
Now the time has come for a war of death and honour
Fight and stay as one for a great and glorious victory
At the begin as the horns call for war and the battlecries clang in the sky
Odin throws his spear fast and hard and the first Vanir has to die
Thousand of men clash together in rage, the conclusion of Gullveig's lie
Blood spills over mens face
Gods kill, Gods die
Njörd gives the command to use magic spells to destroy the Æsir host
Thor and the valkyries are fighting in hatred just like the other gods
A bloody battle is roaring but Valhalla is not yet lost
Blood spills over mens face
Gods kill, Gods die
Chorus
A Batalha de Asgaard
Em uma noite escura e chuvosa
Dois exércitos se posicionam firmes
Prontos para a luta
Para selar o destino de todos os mundos
Armados com espada e escudo
Usando capacetes, malhas de ferro, couraças
E um campo de batalha
Nas portas da sagrada fortaleza de Odin
Refrão:
Aqui neste solo, com a história sendo feita
O destino do mundo será decidido
Agora chegou a hora de uma guerra de morte e honra
Lutem e permaneçam unidos por uma grande e gloriosa vitória
No começo, quando as trombetas chamam para a guerra e os gritos de batalha ecoam no céu
Odin lança sua lança rápida e forte e o primeiro Vanir tem que morrer
Milhares de homens colidem em fúria, a conclusão da mentira de Gullveig
Sangue jorra sobre o rosto dos homens
Deuses matam, deuses morrem
Njörd dá a ordem para usar feitiços mágicos para destruir o exército dos Æsir
Thor e as valquírias lutam com ódio assim como os outros deuses
Uma batalha sangrenta está rugindo, mas Valhalla ainda não está perdido
Sangue jorra sobre o rosto dos homens
Deuses matam, deuses morrem
Refrão