395px

Fogos Elétricos

Black Peaks

Electric Fires

I'm stranded alone in the desert
In these red tides of sand form the sea
Confessed to a man, he's not quite a man so to speak
Electric fire filled with my desire
Can you hear the engines turning?
Life will never tire
Breathing upwards towards
The eyes in the trees

Soft winds blow
Through these fields
Desert domes
These strange things

Electric fire filled with my desire
Can you hear the engines turning
Life will never tire

Clocks stopped time
Warm light glows
Wishful sleep
Moonlight slows

For the people forcing us to stay
And the prophets
Lead us on our way (they will not be told)
Through the ages leading us astray (they will not be told)
But the people, nothing more to say

For the people forcing us to stay
And the prophets
Lead us on our way (they will not be told)
Through the ages leading us astray
But the people nothing more to say
But the prophets leading us astray
The prophets leading us astray

Fogos Elétricos

Estou encalhado sozinho no deserto
Nestas marés vermelhas de areia formam o mar
Confessou a um homem, ele não é bem homem, por assim dizer
Fogo elétrico preenchido com o meu desejo
Você consegue ouvir os motores girando?
A vida nunca se cansará
Respirando para cima em direção a
Os olhos nas árvores

Ventos suaves sopram
Através desses campos
Cúpulas do deserto
Essas coisas estranhas

Fogo elétrico preenchido com o meu desejo
Você pode ouvir os motores girando
A vida nunca se cansará

Relógios pararam o tempo
Luz quente brilha
Sono ansioso
O luar diminui

Para as pessoas que nos obrigam a ficar
E os profetas
Conduza-nos no nosso caminho (eles não serão informados)
Através das eras nos levando ao erro (eles não serão informados)
Mas as pessoas, nada mais a dizer

Para as pessoas que nos obrigam a ficar
E os profetas
Conduza-nos no nosso caminho (eles não serão informados)
Através das eras nos levando a extraviar
Mas as pessoas nada mais a dizer
Mas os profetas nos desviando
Os profetas nos levando para o caminho errado

Composição: