Tradução gerada automaticamente
Fantasma
Spook
Eu preciso da violência no rádioI need the violence on the radio
Eu preciso de um som assassino só para me avisarI need a murderous sound just to let me know
Não há ninguém falando comigo, mas estou falando de voltaThere's no one talking to me, but I'm talking back
E cada palavra é um fantasma que eu continuo olhandoAnd every word's a ghost I keep looking at
É outra músicaIt's another song
Então desapareceuThen it's gone
É só outra músicaIt's just another song
E então se foiAnd then it's gone
Eu serei sua mentira inocente, mentir, mentirI'll be your innocent lie, lie, lie
Eu serei seu último erro (você pega, você pega)I'll be your last mistake (you take, you take)
Tudo um pouco mentira, mentira, mentiraEverything a little lie, lie, lie
Eu nunca posso realmenteI never really can
Eu ouço o traço oco de uma linha trágicaI hear the hollow trace of a tragic line
Levou as crianças a reboque apenas para alimentar sua menteIt got the kids in tow just to feed their mind
Mas cheirar só pode separarBut sniffing only can pull apart
É preciso uma alma sem saída para matar um coração sem saídaIt takes a dead-end soul to kill a dead-end heart
É outra músicaIt's another song
Então desapareceuThen it's gone
É só outra músicaIt's just another song
E então se foiAnd then it's gone
Eu serei sua mentira inocente, mentir, mentirI'll be your innocent lie, lie, lie
Eu serei o último erro (você pega, você pega)I'll be the last mistake (you take, you take)
Tudo um pouco mentira, mentira, mentiraEverything a little lie, lie, lie
Eu nunca posso realmenteI never really can
Eu vou te dizer como se senteI'm gonna tell you how it feels
Eu vou te dizer como foiI'm gonna tell you how it was
Estou esperando uma ligação, simI'm waiting on a call, yeah
Estou esperando uma visãoI'm waiting on a vision
Eu estou esperando a queda desta cidade de música mortaI'm waiting on the fall of this dead song city
Estou esperando na chamadaI'm waiting on the call
E estou esperando uma visãoAnd I'm waiting on a vision
Eu estou esperando a queda desta cidade de música mortaI'm waiting on the fall of this dead song city
Estava esperando a queda desta cidade da canção mortaBeen waiting on the fall of this dead song city
Estava esperando a queda desta cidade da canção mortaBeen waiting on the fall of this dead song city
Estava esperando a queda desta cidade da canção mortaBeen waiting on the fall of this dead song city
Estava esperando a queda desta cidade da canção mortaBeen waiting on the fall of this dead song city
Eu serei sua mentira inocente, mentir, mentirI'll be your innocent lie, lie, lie
Eu serei o último erro (você pega, você pega)I'll be the last mistake (you take, you take)
Tudo um pouco mentira, mentira, mentiraEverything a little lie, lie, lie




Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Black Rebel Motorcycle Club e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: