Tradução gerada automaticamente
Super Immaculate (feat. ElCamino & AZ)
Black Soprano Family
Super Impecável (feat. ElCamino & AZ)
Super Immaculate (feat. ElCamino & AZ)
YoYo
BEATS do ILL ToneILL Tone Beats
Essa parada é linda (yo)This shit is beautiful (yo)
Sabe como éKnow what it is
Coisa impecável, mano (woo)Immaculate shit, man (woo)
Vamos nessa (coisa impecável)Let's get to it (shit immaculate)
YoYo
Vivendo na boaLivin' lavish
Dirigindo carrões (yo)Pushin' chariots (yo)
Eles não conseguem lidar com a genteThey can't handle us
YoYo
UhUh
Eu tinha a quebrada parecendo o JuneteenthI had the block lookin' like the Juneteenth
Chegando como o Cam, pintando os Rovers de rosa (skrrt)Pullin' up like Cam, paint the Rovers all pink (skrrt)
A tia desmaiou, se injetando na pia (na pia)Auntie passed out shootin' up over the sink (over the sink)
Antes de saber o nome dela, ela já carregava meu manto (ela já carregava meu manto)Before I learned her name, she was carryin' my mink (she was carryin' my mink)
Tendo bons sonhos, contando grana enquanto durmo (contando grana enquanto durmo)Havin' good dreams, countin' money in my sleep (count the money in my sleep)
Faço uma oração na mesa quando a gente comeSay a prayer at the dinner table when we eat
Não faz muito tempo que estávamos nas ruas (estávamos nas ruas)It wasn't too long ago when we was in the streets (we was in the streets)
Estamos no Oeste, mesmo sendo do Leste (mesmo sendo do Leste)We be in the West even though we from the East (even though we from the East)
Eu costumava esconder meus pacotes na cuecaI used to stash my bundles down in my boxer briefs
Eu costumava esconder minhas armas do outro lado da rua ('Do outro lado da rua)I used to stash my pistols all the away across the street ('Cross the street)
Eu sempre soube que esses caras não podiam com a gente (woo)I always knew that these niggas couldn't fuck with me (woo)
Eu costumava embalar no sótão, se você quiser, pode levar (real)I used to bag up in the attic, if you want it, you can have it (real shit)
Qualquer coisa na vida, sou respeitado porque ganhei minhas faixas (ganhei minhas faixas)Anything in life, I'm real respected 'cause I earned my stripes (I earned my stripes)
E eu sempre fiz o que eu queria, não ligava pro que não gostavam (real)And I always did me, ain't care what they ain't like (real)
Coloquei minha fé em Allah, o mais alto de todosI put my faith in Allah, the most highest of 'em all
Merda, mano, costumávamos jogar na avenida (costumávamos jogar na avenida)Shit, nigga, we used to play the boulevard (used to play the boulevard)
Merda, chegamos longe (merda, chegamos longe, mano)Shit, we made it far (shit, we made it far, nigga)
Eu disse pra aquela mina escolher um carro (palavra)I told that bitch to go'n 'head, pick a car (word up)
Eu disse pro meu mano que estamos vivendo grandeI told my nigga that we livin' large
Fazendo grana, mano (yup)Gettin' money, nigga (yup)
É disso que se trata, rei (é assim que fazemos, mano)That's what it's all about, king (that's how we do, man)
Chegando (palavra, uh)Rolled up (word, uh)
Popularidade, respeito me cercandoPopularity, props havin' me
Comprando carrões, fazendo compras freneticamenteCop coupe drops, shoppin' fanatically
Fatos, enfaticamenteFacts, emphatically
De forma errática, me reformei da selvageriaErratically I reformed from savagery
Mais vítimas, saí do Applebee'sMore casualties, moved on from Applebee's
Sumido, agora um mano só feliz, as minas atrás de mimGone, now a nigga just happily, freaks after me
Só falo com a galeraOnly speak with faculty
Percebo briga com os ladrões sorrateiros, a audácia, respire com cuidadoPeep beef with the sneak thieves, the audacity, breathe carefully
Semente bastarda, passe de Ave Maria recebidoBastard seed, Hail Mary pass received
Chucks baixos, fardas pretasLow Chucks, black fatigues
Carregue, o dinheiro é a chaveLoad up, the cash is key
Espera, chega, esses são fatos de graçaHol' up, roll up, these are facts for free
Estilo, quando você desce dos voos nas BahamasFlyness, when you hoppin' off flights in Bahamas
Ainda dentro de você, promessa (o dia todo, todo dia, yeah)Still inside of you, promise (all day, every day, yeah)
Quando você desce dos voos nas BahamasWhen you hoppin' off flights in Bahamas
Ainda dentro de você, promessa (sabe como é)Still inside of you, promise (you know what it is)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Black Soprano Family e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: