Tradução gerada automaticamente
Good Morning (feat. Swizz Beatz, Pusha T & Killer Mike)
Black Thought
Bom Dia (feat. Swizz Beatz, Pusha T & Killer Mike)
Good Morning (feat. Swizz Beatz, Pusha T & Killer Mike)
[Intro: Swizz Beatz][Intro: Swizz Beatz]
Bom diaGood morning
Bom diaGood morning
Bom diaGood morning
É (Trabalhe fácil, suas vadias)Yeah (Grind easy, bitches)
Ei, bom dia (Woo)Hey, good morning (Woo)
Ei, oh, bom dia (Woo)Hey, oh, good morning (Woo)
É, ayy (Bom dia)Yeah, ayy (Good morning)
Yo, eu sou da terra dos fantasmas, dos fornecedores de água e da consciênciaYo, I'm from the home of the ghosts-es, water plugs and wokeness
Baratas e baratas d'água, drogas e overdosesWater bugs and roaches, drugs and overdoses
Como você vai encarar isso? Philly é onde a droga táHow you approach this? Philly is where the dope is
Meus tios Reds e Willie ainda são os ourivesMy uncles Reds and Willie is still the goldsmiths
Segura firme, somos unidos e mortais como um ataque cardíacoHold shit steady, we're close-knit and deadly as a heart attack
Confia em mim, os pitbulls são mesquinhosTrust me, the pitbulls is petty
Já somos infames, sem limites, imagens Getty (woo)Already infamous, limitless, getty images (woo)
Temperamento ruim, você começa a treta, a gente termina (woo)Foul temperament, you start shit, we endin' it (woo)
São muitos últimos desejos, beijos com máscara de gás (oh)It's mad last wishes, gas mask kisses (oh)
A linha tênue entre gênios e selvagens (oh)The thin line between savants and savages (oh)
Sua vida pode depender das leis da médiaYour life could depend on the laws of averages
A diferença entre preto e branco é um privilégio doido (foda-se isso)The difference between black and white is mad privilege (fuck that shit)
Por Lúcifer, filho da manhãFor Lucifer, son of the morning
Que jurou que ignoraríamos todos aqueles avisosWho swore we'd ignored every one of them warnings
Mas tenta correr pra se esconder debaixo de um dos toldosBut try to run for cover under one of them awnings
Porque aqui vem a tempestade'Cause here the storm come
Diga ao Senhor que é hora de sua apresentação de encoreTell the Lord time for His encore performance
Bom dia (Woo)Good morning (Woo)
Ei, oh, bom diaHey, oh, good morning
É, ayy (Bom dia)Yeah, ayy (Good morning)
(Bom dia)(Good morning)
Foda-se isso (Ei, ei)Fuck that shit (Hey, hey)
Ao acordarOn the wakeup
Sonhando todo dia em tentar juntar minha granaDreaming every day of tryna get my cake up
ÉYeah
Eu tenho quatro milhões em casas, a três horas de distânciaI got four million in homes, three hours apart
Gosto de dealer de drogas, acho que brilho no escuroDrug dealer tastes, I think I glow in the dark
Só faço participações pra continuar acertando meu alvoI only do features to keep hittin' my mark
E mostrar pra vocês, seus filhos da puta, que não são tão bons quanto pensavam (eu sou), vamos láAnd show you motherfuckers you ain't good as you thought (I am), let's go
Comprando Panamera na pandemiaPanamera shopping in the pandemic
O trabalho tem marcas de grelha quando a panela tá esquentandoThe work got grill lines when the pan's searing
Te dou o clipe todo pra deixar seus manos ouvirem (oh)Give you the whole clip to let your mans hear it (oh)
Os carregadores de caixão ao lado deles pra que todos possam temer (oh)Them pallbearer next to them so they can all fear it (oh)
Motivos ocultos com o modusUlterior motives with the modus
Pacote à prova de balas como se eu fosse o POTUSBulletproof package like I'm POTUS
Estou apenas cobrando o que eles nos devemI'm just cashing in on what they owe us
Dizem que o inverno que vem é o mais frioThey say the coming winter is the coldest
Pele de Celine pendurada no ombro (woo)Celine fur hangin' off the shoulder (woo)
Qual é pior, o presente ou a maldição? (Ei)What's worse, the gift or the curse? (Hey)
A única forma de celebrar uma morte é com um nascimentoThe only way to celebrate a death is with a birth
Aquele Maybach pode ser convertido em um carro funerárioThat maybach sink can be converted to a hearse
Eu falo cada palavra, por que você acha que é só um verso? (Oh)I mean every word, why you think it's just a verse? (Oh)
Eu tô foraI'm gone
Ei, bom dia (Woo)Hey, good morning (Woo)
Ei, oh, bom dia (Woo)Hey, oh, good morning (Woo)
É, ayy (Bom dia)Yeah, ayy (Good morning)
(Espera)(Hold on)
Assim que o sol nasce, a noite morreJust as soon as the Sun rise, the night dies
Você estava construindo pirâmides e impérios africanosYou was building pyramids and African empires
Onde selvagens de pele clara com cabelo liso e olhos clarosWhere pale-skin savages with straight hair and light eyes
Ainda comiam carne crua e mal conseguiam acender fogueirasWas still eatin' raw meat and barely could light fires
Antes de vendermos cocaína, civilizamos a EspanhaBefore we ever sold cocaine, we civilized Spain
Você não é o primeiro homem negro no MediterrâneoYou are not the first Black man in the Mediterrane'
Merda, você mente pra impressionar, você é só insanoShit, you lying to impress, you is just insane
Eu olho pra você com o desprezo de uma mancha velhaI look at you with the disdain of an old shit stain
Como você é produto de Deus e adora um homem?How you product of a God and you worship a man?
Eu fui Deus em carne antes de dirigir um MulsanneI was God in the flesh before I drove a Mulsanne
Cinco chaves de ouro penduradas no meu pescoço na molduraFive keys of gold sittin' on my neck in the frame
Cercado por mulheres negras, rei da África OcidentalSurrounded by Black women, West African king
E eu vou pra Gana recuperar meu nomeAnd I'm gonna go to Ghana to reclaim my name
Enquanto esses rappers idiotas falam sobre as merdas que compramWhile these chump rappers rap about the shit they cop
Mano, eu comprei meu quarteirão, e essa merda não paraMan, I cop my block, and this shit don't stop
Eu sou o prefeito oficial, não oficial da minha cidadeI'm the official, unofficial mayor of my city
Aprendi minha lição na escola de pensamentos elevados do tráfico de crackLearned my lesson from the crack trappin' school of high thoughts
Empurre o D como Pusha T e mantenha minha mente Black ThoughtPush the D like Pusha T and kept my mind Black Thought
Michael Render é o finalizador, o que você pensou?Michael Render is the ender, what the fuck you thought?
Michael Render, ele é o finalizador, o que você pensou?Michael Render, he the ender, what the fuck you thought?
DeusGod
(Haha)(Haha)
Ayo, é o blues, não sei se os Crips usam issoAyo, it's the blues, I don't know if the Crips even use it
Algo sobre todo o seu álbum é música de limpeza de berçoSomething 'bout your whole album is crib-cleaning music



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Black Thought e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: