Shadowline
When the night is taking over in the recess of our loneliness
I wish my words that I told her, would be enough for our world to last
On a flight back home from London, I see the stars through a plaintive haze
We spoke of death on a verdant graveyard, I close my eyes now I see your face
Leaving on the shadowline
On a late night separation, a final kiss by your hallway door
Inner commotion, I can feel it swelling, departure in a mental war
When you awake in that sweet position, I'm heading east on the shadowline
I got a taste of my own endeavor, now I go back to where the sun resign
Leaving on the shadowline
Heart beats hard in a deadly rhythm, for the words that I gave away
I was scared but I could see it coming, I should have known it was too soon to say
When the night is taking over, I dream away to a distant shore
Where the ocean doesn't flow between us
Where I can hold you forever me
Leaving on the shadowline
Linha de sombra
Quando a noite está tomando conta do recesso da nossa solidão
Eu desejo que minhas palavras que eu disse a ela, seriam o suficiente para nosso mundo durar
Em um voo de volta para casa vindo de Londres, vejo as estrelas através de uma neblina queixosa
Nós falamos da morte em um cemitério verdejante, eu fecho meus olhos agora eu vejo seu rosto
Deixando na linha da sombra
Em uma separação tarde da noite, um beijo final pela porta do seu corredor
Comoção interna, eu posso sentir isso inchando, partida em uma guerra mental
Quando você acordar nessa posição doce, eu estou indo para o leste na linha da sombra
Eu tenho um gostinho do meu próprio esforço, agora eu volto para onde o sol se demite
Deixando na linha da sombra
Coração bate forte em um ritmo mortal, pelas palavras que eu dei
Eu estava com medo, mas eu podia ver isso chegando, eu deveria saber que era cedo para dizer
Quando a noite está tomando conta, eu sonho com uma costa distante
Onde o oceano não flui entre nós
Onde eu posso te segurar pra sempre eu
Deixando na linha da sombra