Tradução gerada automaticamente

Let's Talk About Me
Black (UK)
Vamos Falar Sobre Mim
Let's Talk About Me
Pequena rainha, cuidado, a moda esquenta,Little queen beware, fashion tempers flare,
e elas brilham com um brilho intensoand they light up with a brilliant glare
página após página, após página, após página,page after page, after page, after page,
após página.after page.
Um vaso vazio custa só dez librasA hollow vase only costs ten pounds
mas um recipiente vazio faz o maior barulho,but an empty vessel makes the loudest sound,
e você precisa ser ouvido nesta cidade barulhenta-and you have to get heard in this loudest of towns-
ou se afundar.or go under.
A gente não se importa se você não pode pagar,We don't care if you can't pay,
a gente não se importa com o que você tem a dizer,we don't care what you've got to say,
a gente não escuta quando você grita-we don't hear when you cry out-
Nossos sorrisos estão vazios.Our smiles are hollowed out.
Vamos falar sobre mim.Let's talk about me.
(Vamos a hablar de ti)(Vamos a hablar de ti)
Vamos falar sobre mim.Let's talk about me.
(Vamos a hablar de ti)(Vamos a hablar de ti)
As pessoas parecem monstros na luz de néon,The people look like ghouls in the neon light,
pegam a tristeza da grande cidade toda noite.get the big city blues every single night.
Mundo ficou louco? Nunca foi são- nem agora,World gone crazy? It was never sane- not now,
nem nunca.not ever.
Bares cheios de casais que não se falam,Bars full of couples not talking to each other,
buscando solidão na companhia de outros.seeking solitude in the company of others.
"Não estamos apaixonados- só não conseguimos resistir um ao outro"We're not in love- we just can't resist each other
na hora da diversão.at playtime.
A gente não se importa se você não pode pagar,We don't care if you can't pay,
a gente não se importa com o que você tem a dizer,we don't care what you've got to say,
a gente não escuta quando você grita-we don't hear when you cry out-
Nossos sorrisos estão vazios.Our smiles are hollowed out.
Vamos falar sobre mim.Let's talk about me.
(Vamos a hablar de mi)(Vamos a hablar de mi)
Vamos falar sobre mim.Let's talk about me.
(Vamos a hablar de ti)(Vamos a hablar de ti)
Vamos falar sobre mim.Let's talk about me.
(Vamos a hablar, hablar, hablar)(Vamos a hablar, hablar, hablar)
Vamos falar sobre mim.Let's talk about me.
(solo)(solo)
A gente não se importa se você não pode pagar,We don't care if you can't pay,
a gente não se importa com o que você tem a dizer,we don't care what you've got to say,
a gente não escuta quando você grita-we don't hear when you cry out-
Nossos sorrisos estão vazios.Our smiles are hollowed out.
Vamos falar sobre mim.Let's talk about me.
Vamos falar sobre mim.Let's talk about me.
Oh, vamos falar sobre mim, mim, mim, mim, mim, mim.Oh, let's talk about me, me, me, me, me, me.
Oh (Vamos a hablar de mi)Oh (Vamos a hablar de mi)
Vamos falar sobre mim.Let's talk about me.
(Vamos a hablar, hablar(Vamos a hablar, hablar
Vamos a hablar de miVamos a hablar de mi
Vamos a hablar, hablar, hablarVamos a hablar, hablar, hablar
Vamos a hablar de miVamos a hablar de mi
Vamos a hablar de mi)Vamos a hablar de mi)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Black (UK) e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: