
Make Daddy Proud
blackbear
Faça o Papai Orgulhoso
Make Daddy Proud
O que há com você?What is it with you
Você nunca dorme sozinha, garotaYou never sleep alone girl
Você não vai me ouvirYou won't listen to me
Não vai ouvir as suas amigasWon't listen to your home girls
Você não precisa de um homemYou don't need a man
Você diz essa merda, mas eu vejo bem, bemYou say that shit but I see right through, right through
O que há com você?What is it with you
Constantemente brigando comigoConstantly fighting me
Mentindo para mimLying to me
Me tentandoTryin' me
Um dia desses eu vou cansarOne of these days I'll be done
O que há com você?What is it with you
Você não tem sido a mesma desde que tem um novo homemYou haven't been the same since you got a new man
Mudou seu cabeloChange your hair
Começou a gastar todo o dinheiro deleStarted spending all of his money
Diga-me, como conseguiu ficar tão codependente, garota?Tell me how'd you get so codependent girl
Todo o dinheiro deleAll of his money
Justifique sua independência, garotaJustify your independence girl
Diga-me, como você lida com isso?Tell me how do you cope with it
Como você dorme com si mesma durante a noite?How do you sleep with yourself at night
Como você lida com isso?How do you cope with it
Como você dorme com si mesma durante a noite?How do you sleep with yourself at night
Orgulhoso de vocêProud of you
Orgulhoso de vocêProud of you
Vá em frente garota, faça o papai ter orgulho de vocêGo 'head girl make daddy proud of you
Gastando o dinheiro deleSpending his money
Orgulhoso de vocêProud of you
Orgulhoso de vocêProud of you
Vai gata, faça o papai ter orgulho de vocêGo shawty make daddy proud of you
Gastando o dinheiro deleSpending his money
Diga-me, o que há com você?Tell me what is it with you
Tudo descartávelEverything disposable
Você não escutaYou don't listen to
Deadroses, é Trapsoul e Views agoraDeadroses its Trapsoul and Views now
Você nunca vem me ver, não maisYou never come and see me no more
Você nunca me liga de voltaYou never hit me back
Com medo de deixar seu papai bravoScared to make your daddy mad
Isto é certezaThat's for sure
Você nunca voltou pra cá pra pegar o seu sapato Jimmy ChooYou never came to the crib to get your Jimmy Choo's
Começou a gastar todo o dinheiro deleStarted spending all his money
Diga-me, como conseguiu ficar tão codependente, garota?Tell me how'd you get so codependent girl
Todo o dinheiro dele (todo o dinheiro dele)All of his money (all of his money)
Justifique sua independência, garotaJustify your independence girl
Diga-me, como você lida com isso?Tell me how do you cope with it
Como você dorme com si mesma durante a noite?How do you sleep with yourself at night
Como você lida com isso?How do you cope with it
Como você dorme com si mesma a noite?How do you sleep with yourself at night
Orgulhoso de vocêProud of you
Orgulhoso de vocêProud of you
Vai gata, faça o papai ter orgulho de vocêGo 'head girl make daddy proud of you
Gastando o dinheiro deleSpending his money
Orgulhoso de vocêProud of you
Orgulhoso de vocêProud of you
Vai gata, faça o papai ter orgulho de vocêGo shawty make daddy proud of you
Gastando o dinheiro deleSpending his money
Orgulhoso de vocêProud of you
Orgulhoso de vocêProud of you
Vai gata, faça o papai ter orgulho de vocêGo 'head girl make daddy proud of you
Gastando o dinheiro deleSpending his money
Orgulhoso de vocêProud of you
Orgulhoso de vocêProud of you
Vai gata, faça o papai ter orgulho de vocêGo shawty make daddy proud of you
Gastando o dinheiro deleSpending his money
O que há com você?What is it with you
Você nunca dorme sozinha, garotaYou never sleep alone girl
Você não vai me ouvirYou won't listen to me
Não vai ouvir as suas amigasWon't listen to your home girls
Você não precisa de um homemYou don't need a man
Você diz essa merda, mas eu vejo bem, bemYou say that shit but I see right through, right through
O que há com você?What is it with you
Constantemente brigando comigoConstantly fighting me
Mentindo para mimLying to me
Me tentandoTryin' me
Um dia desses eu vou cansarOne of these days I'll be done
O que há com você?What is it with you
Você não tem sido a mesma desde que tem um novo homemYou haven't been the same since you got a new man
Mudou seu cabeloChange your hair
Começou a gastar todo o dinheiro deleStarted spending all of his money



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de blackbear e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: