False Weavers
Come to take water
And don’t get away.
Bringing in medals and flags to hang
From the east, saddled burglary.
This is life under the moon.
Commander makes home with sand creek
Weavers, false weavers!
Were we to dig, were we to bury?
The grave is full
To compensate for the magistrate
Its recyclable
Spending days asleep awake
Till we see the bull
I have watched the crowds come,
I’ve seen the bulls come
The momentum of the past is consumed with the furious hunger of aching lips.
I have watched the crowds come moving with a quick wrist, greeting
Forgotten gods, making surfaces at the morning of repose
Fort promises are a poor sack.
Tecelões Falsos
Venham buscar água
E não se afastem.
Trazendo medalhas e bandeiras para pendurar
Do leste, roubo montado.
Esta é a vida sob a lua.
O comandante faz casa com o riacho de areia
Tecelões, tecelões falsos!
Se fôssemos cavar, se fôssemos enterrar?
A cova está cheia
Para compensar o magistrado
É reciclável
Passando dias dormindo acordado
Até vermos o touro
Eu vi as multidões chegarem,
Eu vi os touros chegarem
O impulso do passado é consumido pela fome furiosa de lábios doloridos.
Eu vi as multidões se movendo com um pulso rápido, cumprimentando
Deuses esquecidos, fazendo superfícies na manhã do repouso
Promessas de fortaleza são um saco vazio.