Tradução gerada automaticamente

This Rounds On Me
Blackguard
Essa Rodada é por Minha Conta
This Rounds On Me
1,2,3 Vamos lá!1,2,3 Let's Go!
Quando seu caminho se desvia e você fica malucoWhen your path's gone astray and you've gone mad
Talvez cansado de lavar todo o sangue das suas mãosMaybe tired from washing all the blood from your hands
Você sente que carrega o peso do mundo nos ombros?Do you feel that you have the worlds weight on your shoulders
Não tá ficando mais jovem e se sentindo meio devagar.Not getting any younger and feeling kinda slower.
Agora é a hora de deixar tudo pra trásNow is the time we leave it all behind
Pra sentar com um copo e pensar nas memórias passadasTo sit with a glass and think of memories passed
Agora é hora de se divertir, não de brigas e medosNow's a time for fun not for quarrels and fears
Eu só precisava sairI just needed to get out
Então me serve uma cerveja!So pour me a beer!
Então, um brinde às cervejas e viva a cervejaSo cheers for the beers and hail to the ale
Ei, levanta a cabeça, irmãos!Hey chin up brothers!
Vocês estão parecendo meio pálidosYou're looking kinda pale
Coloca mais 50 na conta porquePut another 50 down cause
Essa rodada é por minha conta!This round's on me!
Boas músicas, boa breja, bons amigosGood tunes, good brew, good friends
O que temos não dá pra quebrar ou dobrarWhat we have you can't break or bend
Coloquei mais 50 na conta porqueI put another 50 down cause
Essa rodada é por minha conta!This round's on me!
Então levantem seus copos bem altoSo raise your glasses high
Para seus irmãos lado a ladoTo your brothers side by side
E vamos lembrar de todos os bons momentos que compartilhamosAnd we'll remember all the good times we've shared
Então levantem seus copos bem altoSo raise your glasses high
Para as coisas que podem acabar num piscar de olhosTo the things that can go in the blink of an eye
E ainda estaremos aqui nos divertindo pra carambaAnd we'll still be here having one hell of a good time
Beba por seu trabalhoHave a drink for your job
Onde você se mata o dia todoWhere you slave all day
Para os dias longos e as horas intermináveisTo the long days and the long hours
Mas pelo menos isso paga suas contasBut at least it pays your way
Neste momento vamos pausarIn this moment lets pause
Refletir sobre tudo que temosReflect on all we've got
Então vamos agradecerSo lets give thanks
E ter uma rodada ou duas hoje à noiteAnd have a round or two tonight
Antes que acabeBefore it's gone
Antes que tudo acabe!Before it's all gone!
Então, um brinde às cervejas e viva a cervejaSo cheers for the beers and hail to the ale
Ei, levanta a cabeça, irmãos!Hey chin up brothers!
Vocês estão parecendo meio pálidosYou're looking kinda pale
Coloca mais 50 na conta porquePut another 50 down cause
Essa rodada é por minha conta!This round's on me!
Boas músicas, boa breja, bons amigosGood tunes, good brew, good friends
O que temos não dá pra quebrar ou dobrarWhat we have you can't break or bend
Coloquei mais 50 na conta porqueI put another 50 down cause
Essa rodada é por minha conta!This round's on me!
1,2,3 Vamos lá!1,2,3 Let's Go!
Quando seu caminho se desvia e você fica malucoWhen your path's gone astray and you've gone mad
Talvez cansado de lavar todo o sangue das suas mãosMaybe tired from washing all the blood from your hands
Você sente que carrega o peso do mundo nos ombros?Do you feel that you have the worlds weight on your shoulders
Não tá ficando mais jovem e se sentindo meio devagar.Not getting any younger and feeling kinda slower.
Agora é a hora de deixar tudo pra trásNow is the time we leave it all behind
Pra sentar com um copo e pensar nas memórias passadasTo sit with a glass and think of memories passed
Agora é hora de se divertir, não de brigas e medosNow's a time for fun not for quarrels and fears
Eu só precisava sairI just needed to get out
Então me serve uma cerveja!So pour me a beer!
Então, um brinde às cervejas e viva a cervejaSo cheers for the beers and hail to the ale
Ei, levanta a cabeça, irmãos!Hey chin up brothers!
Vocês estão parecendo meio pálidosYou're looking kinda pale
Coloca mais 50 na conta porquePut another 50 down cause
Essa rodada é por minha conta!This round's on me!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Blackguard e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: